When I went down to the bank and got a business loan, I knew I'd love being my own boss.
当我去银行并获得商业贷款的时候,我知道我喜欢做自己的老板。
If past credit problems makes getting a loan on their own impossible, that may very well be a portent of how seriously (or not) they treat their responsibility to creditors and, by extension, you.
如果是因为过去的信用问题使得个人无法获得贷款,那对方对于债权人的义务又有几分认真?进一步来说,对你又有几分认真呢?
It would be foolish for a manager to make a three-year loan when his own investors could cut and run within a year; the mismatch of assets and liabilities could be ruinous.
作为一个管理者来说向一个可能在一年内中断偿还甚至逃债的贷款者提供为期三年的借贷是很愚蠢的;资产与债务的失谐将是破坏性的。
Many mortgages were sold by the original lender, a circumstance that homeowners' lawyers try to exploit by asking them to prove they own the loan.
很多住房按揭已经被原贷款人卖断,业主律师通常会通过询问他们是否拥有这些贷款来利用这种情况。
Allowing the Banks to improve their own fiscal health by cutting their loan book and charging fat margins is a reasonable corporate strategy, but not good for the economy.
让银行通过减少借款量以及收取丰厚的利率差来改进自身的财政健康状况不失为一个合理的公司战略,但这对整个经济不好。
Europe's central bank would then instruct the banks to maintain credit lines and loan portfolios while closely monitoring risks in their own accounts.
然后欧洲央行指导银行如何维持信贷额度和贷款组合,而同时自己密切注意自己帐户的风险。
In addition, the bank handling the refinancing may charge higher fees of its own to compensate for the risk that the loan soon defaults and Fannie or Freddie insists it be bought back.
而且,处理再融资的银行可能收取更多的费用,用以补偿贷款再次倒帐的风险。因为两房坚持要求回购抵押品。
You've decided to take the plunge and seek an SBA-backed loan to start your own small business.
你已经决定冒险,并打算向美国小企业管理局贷款创业。
Hungary already secured a 5 billion euros loan from the European Central bank to help its own Banks raise foreign-currency funds.
匈牙利已从欧洲央行获得50亿欧元帮助其银行增加外汇资金。
In theory, the bank loan should cover the duration for the length of time that one intends to own the car.
在理论上,银行贷款能够覆盖持续时间长度的时间使你打算拥有自己的车。
Sara and Michael used to be a two-career couple with a home of their own, two cars and a large boat bought with a large loan.
萨拉和迈克尔本来是一对双双从业的夫妻,有一套房子,两辆汽车,还贷了一大笔款,买了一艘大船。
Enterprises operating their own housing loan scheme to a large extent, the retention of the heart.
企业自己运营的住房贷款计划,能很大程度上的留住员工的心。
After all, who do not want to drop it on the loan in their own hands.
毕竟,谁不想放弃它的贷款在他们自己手中。
Such pre-payment schedules, whether formally constructed or implemented on your own, can typically save you 25 percent to 29 percent in interest over the life of your loan.
如此的先付安排,是否正式构造或自己实现了,典型地在你的贷款上,省去你25%-29%的利息。
Often when his bank could not justify a loan to someone in need, my grandfather made the loan from his own pocket.
当银行不能把贷款批给有需要的人时,他就用自己的钱来充当贷款。
For instance, in Singapore who own more than one property may also to the new loan limit if it is implemented. This is the way to measures to reduce risk in housing speculation for their country.
例如,在新加坡,谁拥有一个以上的房产也可能到新的贷款限额,如果得以实现,这将是通向减少住房投机,规避国家风险的新措施。
The Office has established independent administrative systems and planned to recruit its own contract staff to replace by 2002-03 all the civil servants hitherto on loan from the Administration.
公署已设立本身的行政系统,并计划自行招聘合约人员, 以便在二零零二至零三年度完结前取代所有借调到该署的公务员。
The Office has established independent administrative systems and planned to recruit its own contract staff to replace by 2002-03 all the civil servants hitherto on loan from the Administration.
公署已设立本身的行政系统,并计划自行招聘合约人员, 以便在二零零二至零三年度完结前取代所有借调到该署的公务员。
应用推荐