She seized a live horse-shoe by the tail and made prize of several five-fingers and laid out a jelly-fish to melt in the warm sun.
她抓着尾巴逮住了一条活鲎鱼,捕获了好几只海星,还把一个水母放到温暖的阳光下融化。
She seized a live horse-shoe by the tail, and made prize of several five-fingers, and laid out a jelly-Fish to melt in the warm sun.
她抓着尾巴逮住了一条活鲎鱼,捕获了好几只海星,还把一个水母放到温暖的阳光下融化。
She seized a live horse-shoe by the tail, and made prize of several five-fingers, and laid out a jelly-fish to melt in the warm sun.
她抓着尾巴逮住了一条活鲎虫,捕获了好几只海星,还把一个水母放到温暖的阳光下融化。
Would you want to live in a small, one-horse town for your whole life?
你想在一个闭塞落后的小镇上过一辈子吗?
I live on a farm, and we have dozens. The path between the doghouse and the porch, the tight corner around the house on the south side, horse trails, the line between one gate and the next.
我住在一个农场里,那里有许多许多——犬舍到门廊间的小径、房子南面紧贴墙角的转弯处的小道、马匹踩出来的土痕,还有从一扇门到下一扇门之间的小路。
Others live far from roads, tucked into the folds of mountains that can be a day's ride by horse to the nearest town. Cell phones do not work here; foot messengers bring news.
他们或生活在会受到洪水冲击和大雪覆盖的险象环生道路附近,或生活在远离公路的山沟里,到最近的城镇也要骑上一天的马,那里不通手机,只有徒步的使者传达信件。
Once you have got the money, you can raise a horse and take a vehicle and live the life as these exceptional figures do. However after 7 years, your soul will belong to me.
你们有了钱,就可以有马车坐了,过大人物那样的生活,可是七年后你们的灵魂就属于我了。
Naismith watches would-be owners interact with the horse and visits the site where the animal would live, often several times.
奈史密斯会细心观察那些可能的未来主人和马之间的互动交流,还经常多次去实地考察马未来生活的地方。
You went to live with cousins on a sheep and horse ranch in Montana. And?
你去了蒙大拿,跟一些养羊马的 表亲同住,之后呢?
The second is to the bottom of the recession, people will have a "dead horse medical Madang live" mentality to accept it.
第二种是萧条到谷底的时候,人们会抱着一种“死马当活马医”的心态去接受它。
马住在我的屋子旁边。
"Why on earth do you keep your horse on the veranda?" asks Tommy. All the horses he knows live in stables.
“究竟是为什么你要把马栓在走廊里呢?”托米问。就托米所知道的,所有的马应该是住在马厩里的。
This is a common reply when I ask horse owners in China why their horses live in a stall all day, every day, week after week, month after month and year after year.
通常当我问道中国马主为什么他们的马被圈养没有任何被遛马的机会时,这是我听到的最普遍的回复。
Grasslands are beautiful, blue skies, but also horse riding. Live in tents.
草原很美,蓝蓝的天空,还能骑马。住蒙古包。
We live in a small town. It does not have any exciting activities to offer visitors. My children call it at a one-horse town.
我们住在一个小城镇。那没有刺激好玩的活动可提供给游客。我的孩子称它在一个仅有一匹马的小镇(乡村小镇)。
A farmer, a cow and a horse live in the countryside.
农民,牛和马生活在农村。
Horse played an important role in the social live in ancient China. The plastic arts and representing arts of horse, to a degree, reflected the art level of Qin-Han period.
秦汉时期马得到了社会各阶层的普遍喜爱,马在社会生活的各个方面都发挥着重要作用,“马”的造型艺术和表现手法很大程度反映了秦汉时期的工艺美术水平。
Nationalities who live on the plains have become skilled at archery, hunting, wrestling and horse racing, the bold and unconstrained sports of ancient times.
居住在草原上的民族善于射箭,狩猎,摔跤,赛马这些古代骁勇和少约束的项目。
The cost of keeping a horse varies widely depending on where you live and the level of service your stable provides.
要想让你的马匹舒适地生活,你花费的变化取决与你所居住的地方的生活水平以及他们能提供的服务。
A farmer, a cow and a horse live in the countryside.
农村是农民,牛和马的家。
Your horse will be more comfortable, will utilize it's feed more effectively and efficiently, he will perform better and live longer"."
您的马会感觉更加舒适,进食更加有效,表演更加精彩,生命更加长久。
The guard replied calmly: "Your Majesty, this is to let the general public know that Your Majesty is willing to pay a high price for even a dead thousand-li horse, let alone a live one."
卫士不慌不忙地回答说:“大王,我是为了让老百姓知道,大王连死的千里马也肯花大价钱买,何况活的千里马呢?
The guard replied calmly: "Your Majesty, this is to let the general public know that Your Majesty is willing to pay a high price for even a dead thousand-li horse, let alone a live one."
卫士不慌不忙地回答说:“大王,我是为了让老百姓知道,大王连死的千里马也肯花大价钱买,何况活的千里马呢?
应用推荐