This book helps me understand why some Chinese live abroad.
这本书帮我了解为什么一些中国人会在国外生活。
"My grandmother didn't need a book like this," Shapiro tells us. "her family didn't live three thousand miles away."
夏彼若告诉我们她的祖母就不需要这样的书,她的家人居住的地方不会相隔三千里。
SANTA CRUZ -- Malcolm Kushner delivered his 10, 000th free book to the Live Oak elementary school Friday.
圣克鲁兹---马尔科姆库什纳于周五免费寄了第10,000的书给绿橡树小学.
"Come talk about why you live here," Singer asks her eight-year-old son, Malachy, as he shows his new comic book, one of a series that he wrote, coloured and stapled, scattered around the flat.
“过来聊聊为什么你要住这里,”莎莉问她八岁大的儿子,马拉奇,他在展示他的新漫画书那是他所画的一个系列之一,已经上了彩色并正在装订,漫画散满整个单元。
He is making good on his promise with a new book, Secrets of Longevity: Hundreds of Ways to Live to Be 100, which combines traditions from the East with scientific advances from the West.
他在一本新书中发表了“长寿的秘密:上百种方法让你活到100岁”,而他也也实现了他在其中提出的结合东方传统和西方先进科技的承诺。
And a book also makes a huge difference in your future writing projects; it gives you more legitimacy if you're trying to live the freelance life.
另外,出版一本书对你的未来的写作生涯会有重大影响;它让你的自由作家生活显得更为正当。
The Huffington Post can't seem to live without it, and one recent book even chose it as a title .
赫芬顿邮报似乎离不开它,最新出版的一本书也选它为书名。
Half way through the interview, I couldn't help but think that Facebook Live will be a "go-to" destination for politicians, CEOs, and world leaders who are looking to push a message or book.
采访进行到一半时,我不禁想到,FacebookLive将可能成为政客、CEO、寻求推广某个信息或书籍的全球领导人的“必选”场所。
David Sirota is a best-selling author of the new book "Back to Our Future: how the 1980s Explain the World We Live in Now." he hosts the morning show on AM760 in Colorado.
大卫·瑟罗塔是畅销书《回到未来——看二十世纪八十年代如何解释我们生活的世界》一书的作者,他还主持一档科罗拉多的早间广播节目AM 760。
Emily White, author of the book "Lonely: Learning to Live with Solitude", also gives examples in her blog of how certain times of year can intensify loneliness.
艾米丽·怀特是《孤独的人如何面对独处》一书的作者,在她的博客里举了孤独怎样在每年的特定时间里增长的。
In an engrossing new book they draw on some intrepid research and a store of personal anecdotes to illuminate the lives of the 865m people who, at the last count, live on less than $0.99 a day.
根据最新的统计数据,世界上有8.65亿人日均生活费不到0.99美元,为了在这本引人入胜的书中清晰阐述这些人的生活状况,他俩无惧困难做了很多调查,也援引了丰富的轶事。
By the way, if you haven't read Tim's best-selling book yet (and I'm sure you have), you should definitely check it out: the 4-hour Workweek: Escape 9-5, Live Anywhere, and Join the New Rich.
顺便说一下,如果你没有读过Tim的畅销书(我确信你读过了),你应该检查一下:一周4小时工作;摆脱朝九晚五,在任何地方生活,成为新贵。
Another issue the book raises is that people, often the most vulnerable, live in risky areas not because they are fatalistic or myopic, but to be closer to work.
该书提出的另一个问题是,人们(往往是最弱势的人口)居住在高风险地区并不是由于宿命或短视的原因,而是想离工作更近些。
Most of them are home to major universities, and even people who live in Disney's back yard still like to crack open a book and imagine their own Magic Kingdom from time to time.
这些城市大部分是著名大学的所在地,就连居住在迪斯尼后院的人们也喜欢有时打开一本书,想象一下自己的魔幻王国。
I have Shared the principles in this book with thousands of people, with couples and companies, in live seminars, conferences, workshops, and retreats all over the world.
本书所阐述的理念,我已经在世界各地举行的现场培训班上、会议上、工厂里和静修班上与千千万万的人们、与诸多夫妇和公司分享。
She says she and her husband, who live in Detroit, weren't having any major marital problems when she started reading the book.
金太太说她和他丈夫住在底特律,她们还没有遇到书中提到的种种婚姻问题。
The debate of to do or not to do lies even deeper: is it worth being disciplined and going by the book or is it better to live your life spontaneously giving room to your passions and creativity?
关于这个的讨论可以更加深入:到底是按照规定与计划一步一步走好,还是生活得随意些,给自己的创造力与激情留出些空间更好呢?
SANTA CRUZ — Malcolm Kushner delivered his 10,000th free book to the live Oak elementary school Friday.
圣克鲁兹- - -马尔科姆·库什纳于周五免费寄了第10 000的书给绿橡树小学。
The Progressive Book Club, on the other hand, will exist purely online, will include blogs and will put members who live in the same community in touch with each other.
另一方面,前进书友会将仅现于网上,并提供博客,让处于同一社区的会员能联络彼此。
His new book, and Then There's This: How Stories Live and Die in Viral Culture, is a critical takedown of the Internet-Media Complex and our unhealthy obsession with memes of the moment.
他的新作《病态文化下故事的生存与毁灭》讽刺当前的网络媒体情结和文化基因痴迷。
Digital book rental services already exist, with sites like booksfree.com and bookswim.com having been live for some time.
像booksfree.com和bookswim.com这种可以提供数字图书租赁服务的网站存在已久。
Digital book rental services already exist, with sites like booksfree.com and bookswim.com having been live for some time.
像booksfree.com和bookswim.com这种可以提供数字图书租赁服务的网站存在已久。
应用推荐