Now I grieve, for I shall lose ye--they will not keep ye long for such a little thing.
现在我很难过,因为我要和你们分别了——他们不会为了这么一点小事而关你们很久的。
If then God so clothe the grass, which is to day in the field, and to morrow is cast into the oven; how much more will he clothe you, o ye of little faith?
你们这小信的人哪,野地里的草,今天还在,明天就丢在炉里,神还给他这样的妆饰,何况你们呢。
Wherefore, if God so clothe the grass of the field, which to day is, and to morrow is cast into the oven, shall he not much more clothe you, o ye of little faith?
你们这小信的人哪,野地的草,今天还在,明天就丢在炉里,神还给他这样的妆饰,何况你们呢。
Wherefore, if God so clothe the grass of the field, which to day is, and to morrow is cast into the oven, [shall he] not much more [clothe] you, o ye of little faith?
你们这小信的人哪,野地的草,今天还在,明天就丢在炉里,神还给他这样的妆饰,何况你们呢。
Ye are of God, little children, and have overcome them: because greater is he that is in you, than he that is in the world.
小子们哪,你们是属神的,并且胜了他们。因为那在你们里面的,比那在世界上的更大。
Ye of little faith! Why were you so afraid?
你们这些小信的人哪,为什么胆怯呢?
Alice is a little girl, about four ye ars old.
爱丽丝是一位四岁左右的小姑娘。
你这天神和小鱼儿哪!
"How little this truth is known or experienced. And yet how true it is," The temple of God is holy, which temple ye are.
很可惜的是,很少人真正体会到这句话的意义,但我们要相信“上帝的殿是圣洁的,这殿就是你们。”
I write unto you, little children, because ye have known the Father.
小子们哪,我曾写信给你们,因为你们认识父。
When Sun Ye was a little girls, her mom passed away. Actually her dad is in poor health.
先艺的妈妈在她很小的时候就离开了人世,她爸爸的身体状况也不乐观。
KJV: 12 I write unto you, little children, because your SINS are forgiven you for his name's sake. 13 I write unto you, fathers, because ye have known him that is from the beginning.
《新译本》:12孩子们,我写信给你们,因为你们的罪因着主的名已经得到赦免。13父老们,我写信给你们,因为你们认识太初就存在的那一位。
I write unto you, little children, because ye have known the father. 14 I have written unto you, fathers, because ye have known him that is from the beginning.
14孩子们,我写信给你们,因为你们认识父。父老们,我写信给你们,因为你们认识太初就存在的那一位。
And said, Verily I say unto you, Except ye be converted, and become as little children, ye shall not enter into the kingdom of heaven.
我实在告诉你们,你们若不回转,变成小孩子的样式,断不得进天国。
And said, Verily I say unto you, Except ye be converted, and become as little children, ye shall not enter into the kingdom of heaven.
我实在告诉你们,你们若不回转,变成小孩子的样式,断不得进天国。
应用推荐