But not all lithium-ion batteries are alike.
但并非所有的锂离子电池都是相同的。
Their expensive lithium-ion battery packs will be leased.
他们计划将昂贵的锂离子电池出租。
Still, the success of the lithium-ion battery is not assured.
然而,锂离子电池的成功仍具有不确定性。
The E6 uses the "Fe," BYD's lithium-ion ferrous phosphate battery.
E6使用的是“铁电池”,即比亚迪的磷酸铁锂电池。
The equivalent for electric cars is the lithium-ion battery, or Li-ion.
对电力汽车来讲,这一革新将是锂离子电池。
At this point, it is hard to say which lithium-ion variation will prevail.
目前,很难说哪一种锂离子技术变种会胜出。
Your laptop, iPod and cell phone all use rechargeable lithium-ion batteries.
你的笔记本电脑、iPOD和手机都使用可充电的锂离子电池。
Lithium-ion batteries line the vehicle floor, further freeing up cabin space.
锂离子电池排列在汽车底部,释放更多的内部空间。
For the lithium-ion version, it is manganese dioxide spiked with lithium ions.
对于锂电池,则是将二氧化锰形成尖状物覆盖锂离子。
A big market awaits the firms that manage to adapt lithium-ion batteries for cars.
一个大型市场正摆在试图采用锂离子电池装备汽车的厂商面前。
This is different from the lithium-ion batteries used by most of the car industry.
这种电池技术不同与当今汽车行业中运用最广泛的锂离子电池。
So today's rechargeable lithium-ion batteries do not contain lithium in metallic form.
所以今天的充电锂离子电池并不采用金属形态的锂元素。
Is there a battery technology waiting to be discovered that blows past lithium-ion tech?
是否有那么一种可以一举击败传统锂离子电池的电池技术正亟待发现呢?
The lithium-ion cells for the packs will initially be sourced from Korea through LG Chem.
初始阶段,电池组的锂离子电池单元将从韩国LG化工采购。
Even now, they are cheaper than lithium-ion batteries and they, too, are still widely used.
甚至直到现在,由于镍氢电池比锂电池便宜,他们仍被广泛地使用。
Planar Energy has developed a roll-to-roll process for making larger solid lithium-ion batteries.
平面能源公司研发出可制造较大的固态锂离子电池的“卷到卷”工序。
Lithium cobalt oxide accounts for 30% of the cost of a lithium-ion battery. Air, however, is free.
锂钴氧化物的成本占到锂离子电池的30%,而空气却是免费的。
The power source can either be a lithium-ion battery or electric piles that run by liquid hydrogen.
该款车的动力来源于锂离子电池或液态氢燃料的电堆。
Demand is clear, and today's lithium-ion battery technology is reaching its theoretical limits.
需求是明显的,而今天的离电池技术也已经到了它的理论极限了。
It's a simply furnished compact car with an oval body and lithium-ion batteries under the floor panel.
这只是种由各种设备合成的汽车,车身椭圆,底板下是锂电池。
Mr. Wang says BYD's batteries use a new technology that makes them safer than other lithium-ion models.
王传福说,比亚迪的电池采用了新技术,因此比其它型号的锂离子电池更加安全。
Other materials being investigated for use in future lithium-ion batteries include tin alloys and silicon.
其它正在研究的可用于未来锂离子电池的材料包括锡合金和硅材料。
There is also the question of whether lithium-ion batteries are tough enough for the world of railways.
另外,锂电池足够坚固耐用以适应世界各地的列车也是一个问题。
The multi-copter is currently only able to fly for around 20 minutes because it runs on lithium-ion batteries.
因为使用锂离子电池,该多用途直升机目前仅能飞行20分钟左右。
Lithium-ion batteries, which are rechargeable, have been the subject of several recalls of consumer electronics.
锂离子电池是可重复充电使用的,曾经经历过几次电子工业行业的召回。
Another reason is the widespread availability of previously specialised components such as lithium-ion batteries.
另一个原因是像锂离子电池这样的专门配件得以普及。
Lithium-ion batteries have two electrodes immersed in an electrically conductive solution, called an electrolyte.
锂离子电池有两个电极浸入在被称作电解质的导电溶液中。
About half of a typical lithium-ion battery is made of stuff that plays no direct part in the battery's chemistry.
典型锂离子电池中一半的材料在电池内部的化学反应方面起不到任何作用。
About half of a typical lithium-ion battery is made of stuff that plays no direct part in the battery's chemistry.
典型锂离子电池中一半的材料在电池内部的化学反应方面起不到任何作用。
应用推荐