• She is a researcher of literary genres.

    文学体裁研究者

    youdao

  • Different from other literary genres, drama is characterized by its duality.

    戏剧其它文学体裁不同,它具有双重性的特征。

    youdao

  • The translation of drama differs, to some extent, from that of other literary genres.

    话剧翻译一定程度上不同其他文体翻译。

    youdao

  • The shift in Lao She's literature standpoint is firstly embodied in his choice of literary genres.

    老舍文学立场转变体现老舍对文学体裁选择上。

    youdao

  • The evolution of literary genres in ancient China is a history of the separation and merging of different forms.

    中国古代各种文体演进史,常常彼此分离融合历史

    youdao

  • The concept of genre itself is not new, what is new, however, is the interest in the analysis of non-literary genres.

    体裁分析不是一个新概念然而,对非文学语篇研究近年来才逐渐成为热点

    youdao

  • Dracula has been assigned to many literary genres including vampire literature, horror fiction, the gothic novel and invasion literature.

    德古拉赋予许多文学题材包括吸血鬼小说恐怖小说和歌特小说以及入侵小说。

    youdao

  • Due attention has not always been paid to fictional translation, as compared with the translation of other literary genres such as poetry.

    小说翻译的研究一直不能诗歌翻译相比拟,原因之一也在于小说确实诗歌那样具有许多风格特征。

    youdao

  • It imported new literary genres, concepts, and writing techniques, which had a great impact on the literary creation and the construction of a new Chinese literature.

    介绍新的文学体裁、文学概念写作方法作家创作以及建设新文学起到了重要作用

    youdao

  • Chapter II examines the literary genres of Essays and discusses its relationship with romantic literature, realist literature, symbolist literature and literature in general.

    第二章探对《庄子》文学类型,分别论述了《庄子》浪漫文学现实型文学、象征型文学关系总体文学类型。

    youdao

  • This reveals, in one aspect, the difference in cultural implication between the traditionally well -known family of literature, namely, family characteristics, and literary genres.

    这些一个侧面揭示出文学世家文化意涵文学流派不同之处文学上的某种家族文化特征

    youdao

  • Hybridization is a more objective translation strategy. 3 Appropriate hybridity is meaningful to enrich Chinese language, culture and literary genres as well as writing techniques.

    适度的杂合有利于丰富汉语语言文化文学体裁写作技巧。

    youdao

  • Thus, the translation standard for drama is distinctive from that of other literary genres, like novel or poem, which shall be determined by the objectives and features of the drama.

    所以戏剧翻译标准也就不同小说诗歌等其它文学体裁翻译标准根据剧本的使用目的决定翻译策略。

    youdao

  • What the conclusion comes to is that the choosing of translation strategy relies on the linguistic features of different literary genres and the reading habits of the target language readers.

    通过讨论进而得出结论:对于翻译策略选择要考虑不同文本语言特征目的读者的欣赏习惯,不同体裁文学文本的翻译策略应有所不同。

    youdao

  • In his anthology, representative Chinese classics from various genres, such as poetry, prose, T'ang tales, letters, traditional literary theories, and dramas are translated into English.

    编译的中国文学选集摘译并编选了中国几千年以来的经典著作,其中包括诗歌散文唐传奇、信件、中国传统文学理论戏剧等。

    youdao

  • Carnivalization has been reformed and renewed again and again in different literary schools and genres.

    每一个文学流派每一个创作方法,总是独特地理解和更新狂欢化手法。

    youdao

  • The former approaches the genres in light of literary theory while the latter in light of creation.

    前者偏重于从文学理论方面去研究文体的类别,后者则偏重从文学创作角度区别不同文体。

    youdao

  • Literary ranks and genres are the typical stylistic lay-out in poetry ranks (Shipin) and also a unique perspective of Zhong Rong's history of poetry aesthetics.

    品第流别诗品的独特体例,也是钟嵘诗歌美学史观视角

    youdao

  • Literary ranks and genres are the typical stylistic lay-out in poetry ranks (Shipin) and also a unique perspective of Zhong Rong's history of poetry aesthetics.

    品第流别诗品的独特体例,也是钟嵘诗歌美学史观视角

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定