His eye lit upon a small boat on the horizon.
他无意中看见地平线上有一条小船。
I lit upon a rare book in a secondhand bookshop.
我在一家旧书店里偶然发现一珍本书。
In the centre of the grass-plot was standing a beautiful Rose-tree, and when she saw it she flew over to it, and lit upon a spray.
在一块草地的中央长著一棵美丽的玫瑰树,她看见那棵树后就朝它飞过去,落在一根小枝上。
He lit upon the law of entropy, and fitted it to history to prove that human energy was being constantly and irrecoverably dissipated.
他把热力学函数定律拿来应用到历史上,证明人类在不断地无可挽回地浪费他们的精力。
When more plates of food arrived he shoveled beans and noodles fish and broccoli onto his plate then lit upon it all as if it were prey gobbling and drinking then gobbling some more.
当菜陆续上来后,他把豆子、面条、鱼和西兰花直往自己的盘子里舀,接着扫视着面前的食物,那眼光仿佛是在捕猎,大口大口地吃菜,大口大口地喝酒,然后又是大口大口地吃菜。
Hendry has lit upon a familiar weapon of mass destruction: credit default swaps (CDS) - in which a counterparty sells what is, in effect, bankruptcy insurance on underlying corporate debt.
亨德利想到了一个我们所熟知的大规模杀伤性武器:信用违约互换(CDS)合约——对手方出售的实际上是企业债务的违约保险。
If this happens, the bad luck that goes with the deed falls upon the person whose cigarette was the last to be lit.
如果发生这种情况,那么厄运就会降临到最后点燃香烟的人身上。
The light from the lamp opposite our door caught the white curve of her neck, lit up her hair that rested there and, falling, lit up the hand upon the railing.
对门的灯光勾画出她脖子的曲线,照亮了倚在那里的头发,光线滑落,又映亮了她放在栅栏上的手。
He opened his eyes to find himself in a dimly-lit tent, seated upon hard muddy grass.
他睁开眼睛,发现自己在一个灰暗的帐篷里,坐在湿硬的草地上。
Under the town walls, parchment lanterns had been lit above the stalls, throwing pools of colored light upon the cobbled path.
在镇墙之下,羊皮灯笼悬于栅栏之上在石子小径上投下片许彩色的灯光。
Darkness accompanied by a thick fog, was gaining upon the dusk of February and the lamp in Eustace Street had been lit.
浓雾伴随着黑夜,渐渐吞没二月的暮色,尤思苔丝街上的灯亮了。
In a dimly lit pavilion, a man sat upon an iron throne, surrounded by armored guards.
在一个灯光微明的大帐篷里,一个人坐在宝座上,一群武装卫士护卫着他。
The red candle was lit and she was lying neatly covered upon the bed.
红蜡烛点燃着,她盖着被子躺在床上,利利索索的。
Suddenly the dog hit upon a good idea. He lit up a fire and began to fry fish.
狗狗忽然有了好办法,他点起火,开始煎鱼喽!
IMAGINE taking a midnight stroll, your route lit by row upon row of trees glowing a ghostly blue.
想象一下你在午夜漫步,伴随着你的脚步,一个挨一个的树木发出幽灵蓝的光芒为你照明的场景。
He took her by the hand and led her into the room where that morning he had bathed himself for her, and he lit a red candle upon the table.
他拉起她的手,带她走进他早晨为迎亲而洗澡的那个屋,然后,点燃了桌子上的一根红蜡烛。
Once upon a time, Wang Shuo lit up the contemporary literary world.
曾经一度,王朔点燃了整个当代文坛。
She went inside and lit a candle and got down upon her knees, and she prayed and said, "My husband, you are a god and I know there-fore that you can hear me."
她走了进去,点燃一支蜡烛,双膝跪地,祈祷说:“夫君啊,你是一位神,我知道 你能听见 我的话。
She went inside and lit a candle and got down upon her knees, and she prayed and said, "My husband, you are a god and I know there-fore that you can hear me."
她走了进去,点燃一支蜡烛,双膝跪地,祈祷说:“夫君啊,你是一位神,我知道 你能听见 我的话。
应用推荐