The liquidation team will take over all assets.
资产清算小组将会接管所有资产。
The liquidation team may hire necessary work personnel.
清算组可以依法进行必要的民事活动。
The liquidation team may carry out necessary civil actions in accordance with law.
清算组可以依法进行必要的民事活动。
The liquidation team shall be composed of the fund manager, the fund custodian and related intermediary agencies.
清算组由基金管理人、基金托管人以及相关的中介服务机构组成。
The liquidation team shall be responsible for the keeping, putting into order, appraisal, disposition and distribution of the bankruptcy property.
清算组负责破产财产的保管、清理、估价、处理和分配。
The debtors of a bankrupt enterprise and persons holding the property of a bankrupt enterprise can repay debts or deliver property only to the liquidation team.
破产企业的债务人和财产持有人,只能向清算组清偿债务或者交付财产。
A list of the members of the liquidation team shall be submitted to the registration organ for archival purposes within 10 days after the liquidator is determined.
清算人应当自被确定之日起10日内,将清算人成员名单向企业登记机关备案。
When declaring his claims, a creditor shall specify the matters in respect of each claim, and provide supporting materials. The liquidation team shall register the claims.
债权人申报债权,应当说明债权的有关事项,并提供证明材料。清算组应当对债权进行登记。
When declaring their claims, the creditors shall explain the matters concerned and provide the certifying documents. The liquidation team shall keep a record of the claims.
债权人申报债权,应当说明债权的有关事项,并提供证明材料。清算组应当对债权进行登记。
Property in the bankrupt enterprise that belongs to other persons shall be retrieved by the persons with the right to such property through the means of the liquidation team.
第二十九条破产企业内属于他人的财产,由该财产的权利人通过清算组取回。
If all the members and creditors receive the notification within the prescribed time limit, the liquidation team shall be absolved from the obligation to make an announcement.
如果在规定期间内全部成员、债权人均已收到通知,免除清算组的公告义务。
Article 29. Property in the bankrupt enterprise that belongs to other persons shall be retrieved by the persons with the right to such property through the means of the liquidation team.
第二十九条破产企业内属于他人的财产,由该财产的权利人通过清算组取回。
Article 29 property in the bankrupt enterprise that belongs to other persons shall be retrieved by the persons with the right to such property through the means of the liquidation team.
第二十九条破产企业内属于他人的财产,由该财产的权利人通过清算组取回。
Members of a liquidation team shall not take advantage of their functions and powers to accept bribes or other illegal income, or to take illegal possession of the property of the company.
清算组成员不得利用职权收受贿赂或者其他非法收入,不得侵占公司财产。
Investors get their money back (through Liquidation Preference), and the founders (management team) get nothing.
投资者拿回自己的钱(通过清算优先权),创始人(管理层)一无所有。
Investors get their money back (through Liquidation Preference), and the founders (management team) get nothing.
投资者拿回自己的钱(通过清算优先权),创始人(管理层)一无所有。
应用推荐