The man the lingering around the corner, residue you.
街角丶残留妳旳余音。
A few remnants of our older metaphor (books) still lingering around.
但是,一些旧隐喻(书籍)的残余部分还分散在各处。
Whenever this familiar melodies lingering around my ears, warm filled in our hearts.
每当这熟悉的旋律萦绕在耳边,我们倍感温暖。
When around the scent, these cats would repeatedly sniff the source of the smell, lingering around its origin.
这些大猫们在它的气味周围不停地嗅探气味的来源,在其周围徘徊不去。
And there is a boy who once told me that love is the mist lingering around the mountain peak and it only looks beautiful far away.
有一个男孩曾经告诉我爱是山峰周围的雾挥之不去它只是看起来美丽的遥远。
Calm sharp lens to the dark side of human nature as a distinct, lingering around, also won the best director award of the Cannes film festival.
冷静尖锐的镜头把人性的阴暗照得分明,余音缭绕,更获戛纳电影节最佳导演奖。
I understand that AAA master's work, busy as a public figure certainly has a lot of things lingering around, hoping that he take care of himself.
我理解a大师工作的繁忙,作为一个公众人物肯定有很多事情萦绕身边,希望他保重身体。
The latter is clearly lingering around the trading counter of British American Tobacco at the Uganda Securities Exchange waving losses at some investors.
英美烟草公司在乌干达证券交易所明显连连下跌,使得一些投资者遭受了损失。
Daniel: [Eulogy] we're just thrown here together in a world filled with chaos and confusion... with death always lingering around the corner... And we do our best.
丹尼尔(颂词):我们只是一起被扔在一个充满了混乱和困惑的世界里……而死亡又总是在拐角处徘徊逗留……我们只能拼尽全力。
We're all just thrown in here together in a world full of chaos and confusion, a world full of questions and no answers, with Death always lingering around the corner.
我们只是都被扔进了一个杂乱纷扰的世界,一个充满疑问却没有答案的世界,一个死亡的阴影一直游荡在角落里的世界。
Sinus infection symptoms include thick, yellow, foul-smelling nasal discharge, pain and pressure or pain around the sinuses, and a lingering cold.
鼻感染的症状包括厚的黄色臭味排出物,疼痛和压感或者鼻窦痛,以及长时间感冒。
I remember lazy, unscheduled days with Cousins, lingering over breakfast, biking to a local farm for fresh milk, noodling around, finding mischief where we could.
我记得那些和表兄们在一起的慵懒空闲的日子。慢悠悠地吃早饭,骑自行车去本地农场取新鲜牛奶,抓鱼,看看哪里可以搞恶作剧。
The Dutch parliament, or Binnenhof, which is centred around a cluster of mediaeval buildings with turrets and a moat, has a lingering problem with vermin, the paper said.
报道说,荷兰议会大厦为一幢濒临护城河的中世纪建筑,长期以来一直深受鼠害的困扰。
However, the students can see around them staged, or a lingering fear.
不过看到身边的同学上演,还是心有余悸。
However, the students can see around them staged, or a lingering fear.
不过看到身边的同学上演,还是心有余悸。
应用推荐