The sea had eaten into the soft limestone cliffs on which they had been built.
海水已经侵蚀了他们建造出的软石灰岩峭壁。
The water in this area comes from limestone cliffs and is crystal clear.
那里的水从石灰岩里留出来,特别清澈。
A climber tackles the limestone cliffs above the sea near st. Govan's Head on the Pembrokeshire Coast.
在彭布鲁克郡海岸的圣歌梵之颅(St .Govans Head)附近,一位攀岩者正在攀爬石灰岩峭壁。
Most of the time, the appeal of this tapestry of cedar and oak trees, lazy streams, and low limestone cliffs is more modest.
一年中的大部分时间,人们在这里看到的就是杉树和橡树枝繁叶茂,小溪缓缓流淌,以及低矮的石灰崖延伸至远方,一切都显得那么平淡。
Meanwhile, a number of new Gatsby-esque villas and vacation homes are laying claim to the island’s limestone cliffs and virgin coastline.
许多外表奢华的别墅和度假公寓正不断蚕食岛上的石灰岩悬崖和原始的海岸线。
For the podium, inspirations aretaken from the nearby historic Longmen Caves, one of the finest examples of Chinese Buddhist art carved into limestone cliffs.
裙房的灵感来源于附近的历史遗迹龙门石窟——将中国佛教文化开凿于石灰石绝壁的山洞之中最精美的实例之一。
Navassa, its enormous limestone cliffs rising straight out of the sea, is the oldest continuous overseas possession of the United States, older than Guantanamo, the Virgin Islands, Hawaii, and Alaska.
纳弗沙岛上巨大的石灰岩悬崖耸立海面上,是美国在海外持续拥有的最古老岛屿,比关达那摩、维京岛、夏威夷和阿拉斯加还要古老。
The white cliffs of Dover, for example, are white because they contain limestone, or calcium carbonate.
比如,多佛的白色峭壁之所以为白色就是因为含有石灰岩或碳酸钙。
About five million years ago the area was a limestone plateau, but as sea levels rose the effects of surf and rain began to carve out these magnificent cliffs, along with stacks and arches.
大约五百万年以前,这个地区是一个石灰岩的高原,海平面的上升增强了冲浪和雨对石灰岩的影响,开始分割成为这些宏伟的峭壁,同时形成了堆栈和拱门。
In Palestine rocks were primarily limestone, and they formed cliffs with caves that became hiding places for protection and safety.
巴勒斯坦的岩石主要是石灰石,它们形成的悬崖边有很多供人躲藏的山洞,躲在里面可得保护和平安。
The meandering waterways of mangrove reveal stunning limestone outcrops sculptured with sheer cliffs, caves, stalactites and dense vegetation which resemble the shapes of pekinese dog and elephant.
在攀牙湾红树林蜿蜒河流的水路显露著许多奇形怪状石灰石峭壁,洞穴,有像被雕刻成小狗和大象形状的钟乳石和密集的植被。
The meandering waterways of mangrove reveal stunning limestone outcrops sculptured with sheer cliffs, caves, stalactites and dense vegetation which resemble the shapes of pekinese dog and elephant.
在攀牙湾红树林蜿蜒河流的水路显露著许多奇形怪状石灰石峭壁,洞穴,有像被雕刻成小狗和大象形状的钟乳石和密集的植被。
应用推荐