Such a relationship shall likewise not be implied, inferred or deemed to be created from any act or forbearance on the part of the Company.
这种关系也将不会被暗示、推断或从哪些行为或公司的自制方面被制造出来。
Likewise, the best thing a layperson can do if they find someone to be suicidal is to ask that person to promise not to harm themselves until professional help comes.
同样的,在一个普通人面对具有自杀倾向的病人时,最好的做法是请求对方保证在得到专业帮助前不要去伤害自己。
Likewise, small amount of data does not need a tool but can be migrated by hand.
同样地,少量的数据不需要移植工具,它们可以通过手工被移植。
Likewise, a plan to address any shortcomings, should the test results not meet the acceptable results criteria, must be developed.
同样,如果测试结果没有满足可接受的结果标准,那么您必须制定处理任何缺点的计划。
Likewise, it can be made smaller by removing or disabling the test modules that are not needed for a particular scenario.
与之类似,通过删除或者禁止特定场景所不需要的测试模块,可以使模块变得小一点。
Likewise, a function may also assume that the values it assigns to non-volatile registers will not be modified (or at least will be restored) when it makes calls to other functions.
类似地,函数也可以假设它给非易失性寄存器赋的值在调用其他函数时都不会被修改(至少会重新恢复)。
Likewise, a graduate will not be earning a first-job salary forever.
同样,大学生毕业后不会一辈子都赚着第一份工作的薪水。
Likewise, China is foolish to resist a more flexible exchange rate partly because it does not want to be seen as caving in to America's demands, when it is in its own interest.
同样地,中国也不聪明——当它自己有利可图,只部分地出于不想被视为屈服美国的要求的想法,从而就抵制更具弹性的汇率机制。
Likewise, married men would not be able to use the courts to regain the cashand other niceties they had lavished on affairs gone bad.
同样,法院也不支持已婚男性追回花费在风流韵事上的大笔钱物。
Likewise, China is of the view that in the real world, international affairs should be handled with joint efforts of all countries, not to be decided by one or two countries.
中国主张,世界上的事情应该由世界各国共同决定,不能由一两个国家说了算。
Likewise must the deacons be grave, not doubletongued, not given to much wine, not greedy of filthy lucre;
论执事的也是如此,必须端庄,不一口两舌,不好喝酒,不贪不义之财。
Likewise it shouldn't be a surprise that using Lotus Domino to host blogs is not only possible, but also desirable.
同理,使用LotusDomino来存放blog不但是可能的,而且是非常理想的,这也没有什么奇怪。
Likewise, conventional doctors are inclined to be prejudiced against treatments that lack scientific foundation. These are not the only difficulties.
同样,传统的医生也对缺乏科学依据的治疗方法存有偏见。
Likewise, the focus will not be on volunteer tourism, in which "tourists" work on projects, though this can be an important tool for cultural resource management.
同样的,焦点也不会被放在由“游客”带着工作项目的志愿旅游上,尽管它可能成为文化资源管理的重要工具。
Likewise, married men would not be able to use the courts to regain the cash and other niceties they had lavished on affairs gone bad.
同样,当他们的恋情变坏后,已婚男人也不能通过法院来索回他们给予情人们的现金和其他小饰品。
Likewise, small commodity markets have many kinds of things to sell in China. No matter how you pick and choose these products, sellers will not be angry.
同样的,中国的小商品市场也有许多东西卖。而且不管你如何挑选商品,卖家都不会生气。
Not only was it considered that mans ability cannot be improved, but it also was believed that with the formation of his cerebral cortex, his personality was likewise irrevocably established.
这不单单只是认为人们的能力不能提升,而且也相信,伴随著大脑皮层的形成,他的人格一旦被建立,同样也不能被改变。
Such is human nature that many people would not be grateful for what they have until they lose it and likewise, they would not be conscious of the value of health until they are ill.
人只有在失去后才懂得珍惜,在生病后才意识到健康的可贵,这是常见的事情。
Likewise, the presence of hyperphosphatemia, acidosis, and proteinuria may be misleading depending on the experimental model and diet and may not represent a precise measure of progression.
同样地,高磷酸盐血症、酸液过多症、蛋白尿的存在,依靠试验性模型和饮食方式,可能使人误解,并且无法对其扩展性表现出的准确测量。
Likewise, people are also being urged not to be afraid and not to run away from their homes anymore.
呼吁民众不要恐惧不要再继续逃离家园。
It can likewise be used even if all directory information - not just the root directory - is missing.
它同样可以使用,即使所有的目录信息-不是根目录丢失。
It can likewise be used even if all directory information - not just the root directory - is missing.
它同样可以使用,即使所有的目录信息-不是根目录丢失。
应用推荐