However, some scientists think although we can make robots move like people, it will be difficult to make them really think like a human.
然而,一些科学家认为,虽然我们可以让机器人像人一样行动,但却很难让它们真正地像人一样思考。
Some of our purebred pets like this bloodhound look like little mutants, and we love them, not in spite of their ugliness, but because of it.
像猎犬这样的一些人类纯种宠物看上去有时也像突变体,并且我们之所以喜欢它们,恰恰是因为它们的丑陋之处。
They are just pretty patterns. We like them in the same way that we like pretty curtain material.
它们就是些好看的图案,我们喜爱它们就像我们喜欢漂亮的窗帘布一样。
In 2011 we could all benefit from turning off the tinny, shrill newszak and hearing more real news about people like this – so we can resolve to be a little more like them.
在2011年,我们都能从不听细琐、尖叫的花边消息,转而关注象以上这些更真实的人的新闻中受益——这样,我们可以有点像他们。
The mystical-sounding 'acceptance prophecy' is simply this: when we think other people are going to like us, we behave more warmly towards them and consequently they like us more.
看似神秘的“接纳预言”实则很简单:当我们认为自己受到其他人喜欢时,我们在他们面前就会表现得更加友善,结果对方也会相应地变得更喜欢我们。
We do a lot of things - like learning new knowledge - because we like doing them, and it should come as no surprise that other people like them too, even if they come with a bunch of disadvantages.
我们做许多事情——像是学习新的知识——因为我们喜欢做这些,而且不可否认的是其他人也喜欢这么做,尽管这么做会为他们带来很多麻烦。
The lads like good, home-made cooking. They are away from home and we can give them some home comforts, like steak and kidney pudding and fish and chips.
他们离开家人,我们能够给他们一些家庭的温暖,像牛排,鹅肝布丁,鱼和排骨。
I really regret that in our first world, where we have the money and ability, we treat teachers like third-class citizens and pay them like fifth-class citizens.
真的很遗憾,在我们这样的第一世界里,不缺钱又有足够的能力,可我们对待老师仍然象对待三等公民,只付出了五等的薪水。
People like hearing about quests - that's why we still tell stories about the Holy Grail - and they like being a part of them.
人们喜欢听探寻故事- - -这就是为什么圣杯故事能传颂至今- - -人们感觉置身其中。
Although we can make robots move like people, it will be difficult to make them really think like a human.
虽然我们能够使机器人像人们一样活动,但使他们像人们一样思考将是困难的。
Ideas are like the stars — we never reach them, but like mariners, we chart our course by them. (C. Schurz).
理想就象是星星——我们永远无法到达,但是我们象水手一样,用它们指引航程。
It's the sensation of what it's feeling like — that's why we call them feelings after all — what it's feeling like on the inside, as it were, while all this behavioral stuff's going on.
感觉的知觉,这就是为什么我们最终还是称之为感受,即,内心的感觉,与所有这些行为层面的东西同时发生?
In short, keep your audience in mind, but certainly use words that aren't in the dictionary. We like reading them as much as we like collecting them.
简言之,我们要把读者放在心里,但我们肯定是要用到字典里没有出现过的词。我们喜欢阅读且收集它们。
The river of our life, worrys, nervous, stresses, it looks like spray and wave in the river to erode our soul. we need to throw them away form our life, so many people like to talk with their friend.
在我们生命的长河中,烦恼,不安,紧张,它就像河中的浪花和波浪侵蚀我们的心灵。我们需要把它们从我们的生活中扔出去,因此很多人愿意和他们的朋友倾诉。
Ideals are like the stars — we never reach them, but like mariners, we chart our course by them.
理想就像星星——我们绝不能到达星星那儿;但是,我们像船员一样,可以用星星指引我们的航向。
We organize them. We subdivide these into units of two for example, groups of two like this or we have an undifferentiated stream like this.
我们把它们重新组织,把它们分成两个一组,比如像这样的两个一组,或者我们可以有一个没有差别的节奏串,像这样。
Ideals are like stars, we never reach them, but like mariners, we chart our course by them.
理想就像星星,我们够不到他们,但是就像水手,我们通过他来绘制航向。
Ideals are like the stars we never reach them, but like mariners, we chart our course by them.
理想就像是星星我们永远够不着星星,但是我们像水手一样,用它们指引航程。
Yeah, I really like bringing people into these kinds of places and showing them what it's like when we do preserve these places and how, you know, just how spectacular and how beautiful it is.
我很高兴带人们到这种地方,让他们看一下,当初我们努力保护这片土地,现在它变的多么漂亮。
Ideals are like the stars ----we never reach them, but like mariners, we chart our course by them.
理想就象星星,我们永远够不着他们,但我们象水手一样用他们来指引航向。
And, it is covering diseases like diarrhea, like malaria, like pneumonia, all the basic diseases that people face and then, of course, we try to address the most vulnerable among all of them.
涉及痢疾,疟疾,肺炎等人们面临的所有基础疾病,当然,我们努力解决其中最易受伤害的一部分。
Ron: we have a lot of pigs, wild pigs. We like to go hunting for them and we like to eat them.
罗恩:我们有很多野猪。我们喜欢去狩猎野猪,然后吃猪肉。
Ideas are like the stars -we never reach them, but like mariners, we chart our course by them.
理想就像星星,我们永远无法到达。但是我们像水手一样,用它们指引航程。
We ought to be like them, not like the little grass that falls withered at the first frost!
我们正应该学它的榜样。不要像那小草,霜一来就倒下去枯萎了。
When the mechanical clock arrived, people began thinking of their brains as operating "like clockwork. " Today, in the age of software, we have come to think of them as operating "like computers.
机械钟表发明后,人们开始认为他们的大脑是在“像钟表一样”运行,在今天这个软件时代,我们开始认为我们的大脑是在“像电脑一样”运转。
When the mechanical clock arrived, people began thinking of their brains as operating "like clockwork. " Today, in the age of software, we have come to think of them as operating "like computers.
机械钟表发明后,人们开始认为他们的大脑是在“像钟表一样”运行,在今天这个软件时代,我们开始认为我们的大脑是在“像电脑一样”运转。
应用推荐