You may end up buying their book on the way out, but soon afterwards, it is much like fast food, and you get a nameless sense that you've been cheated.
你可能会在出去的路上买他们的书,但它就像快餐一样,你很快就会有一种莫名其妙的感觉,觉得自己被骗了。
The French, proud of their delicious and high—class cuisine, don't like fast food.
法国人以他们美味且高端的美食自豪,不喜欢快餐。
They like to share their food.
他们喜欢分享他们的食品。
A Rutgers study of parent and child food preferences found that preschoolers tended to like or reject the same fruits and vegetables their parents liked or didn't like.
阿罗·格斯大学研究父母与孩子的食物偏好时发现,学龄前儿童往往喜欢其家长喜欢或拒绝其家长不喜欢的同种水果和蔬菜。
Surfers are very common in California, and when a shark attack occurs there, it's usually because to a shark, a surfer looks like a seal-one of their common food sources-riding a wave.
在加利福尼亚随处可见冲浪者,如果鲨鱼在那袭击人通常是由于它把冲浪者看成一只在冲浪的海豹了—海豹是它们基本的食物来源。
Youngsters can adopt a pet monster, and solve puzzles to earn virtual currency that can be spent on items to help kit out their monsters’ world with food, furniture treats and the like.
青少年可以领养一只宠物怪兽,通过竞赛问答来获取虚拟货币,从而购买食物、家具等物品来装备他们的怪兽世界。
Under no circumstances may I throw the food away (by sending it back). An animal has provided that food with their life and I won't disrespect it like that.
任何情况下我都不能扔掉这些食物(除非退掉它们)。假如一只动物已经被做成一道菜,奉献了它的生命,那么我就不能扔掉,这是对它们的不尊重。
Parents in countries like Liberia won freedom from war for their children, but now, they fight for a luxury we take for granted: food security.
像利比里亚这样的国家中的父母亲从战争中为他们的孩子赢得了自由,但是现在,他们却在为一种我们认为理所当然的奢侈待遇而斗争:食品保障。
"That's more like it," he said. "See how they move around looking for their own food."
这样才对嘛,瞧,他们多勤劳地为自己到处找食物。
But as people became more aware of what was in their food, they simply didn't like the thought of human hair having anything to do with what they ate.
但当人们越来越开始注意吃下的食物时,完全不希望头发和食物有任何关系。
With the fastest-rising food and energy prices since the 1980s, low-income consumers are stretching their budgets by eating cheap foods like peanut butter and pasta.
自20世纪80年代以来,食品和能源价格快速增长,低收入消费者靠吃廉价食物,如花生酱和面食,来延长自己的预算。
Their stock and trade is food — fresh, frozen, canned or prepared — and kitchen staples like paper towels and laundry detergent.
杂货店出售各种食品——新鲜的、冷冻的、罐装的或者熟食,以及厨房用品例如厨用纸巾、洗涤灵等。
With no cheaper alternative, ordinary people are forced to cut their spending on essentials like food and heating, or uproot and move away from jobs, schools and families.
人们没了更便宜的选择,常人只能削减食物和供暖等关键指出,甚至是离开工作、学校甚至家庭,从原来的待着的地方消失。
Therefore,I would like to conclude by saying that children in China should take on the duty to provide housing,food and most of all,love for their parents.
最后一段是结束,因此说,中国的孩子应该担负得起父母,应该给他们提供吃的,给他们提供的东西。
An animal has provided that food with their life and I won't disrespect it like that.
假如一只动物已经被做成一道菜,奉献了它的生命,那么我就不能扔掉,这是对它们的不尊重。
What better time than the holidays to look at how consumers — in the U.S. and around the world — spend their discretionary dollars (as opposed to outlays on necessities like food and housing).
没有哪个时候能比假期更适合研究美国和世界各地消费者的非必需品(与食品和住房等必需品相反)消费情况。
Their skulls are built to withstand greater stress from chewing tougher food like grasses.
它们的头骨能够承受咀嚼植草类坚韧食物时产生的更大的力。
They go on eating their famine food: tree leaves and bark, locusts and other insects, and even a flour-like clay that often causes death.
人们继续吃他们的饥荒饭:树叶树皮、蝗虫什么的,甚至吃面粉似的粘土,这土常把人吃死。
We know that animals use pheromones to alert their peers of things like mating, food sources, and danger, and researchers hypothesize that pheromones can play a role in human behavior as well.
动物靠信息素来提醒同类诸如求偶、食物来源、危险等信息。研究人员假设信息素在人类行为中也起了一定作用。
Even worse, the housing crisis has reduced what employees are able to sock away, and some are even tapping their retirement money for everyday expenses like food and gasoline.
雪上加霜的是,房市危机令人们的余钱变少,有些人甚至要动用养老金来支付食物和汽油等日常开支。
As a result women have lost their skills of cooking and children often like catering food rather than home-cooked meals (some children prefer eating meat dumplings bought in a shop).
结果妇女们做饭的技巧日益生疏,孩子们渐渐地更偏爱公共食堂的食物,而不是家里做的大餐(有些小孩更喜欢吃商店买回来的肉饺子)。
But Asian households spend a large proportion of their incomes on food-as much as half of household budgets in places like Indonesia and the Philippines, and over one-third in China and India.
在印度尼西亚和菲律 宾等地,食品消费在家庭预算中占了一半,在中国和印度超过三分之一。
While some microbes can make their own food out of chemicals in the ocean, complex life like the amphipod can't, Kim said.
Kim说,虽然那些微生物可以把海洋里的化学物质转化为它们的食物,但是像片脚类这样的动物不能。
While some microbes can make their own food out of chemicals in the ocean, complex life like the amphipod can't, Kim said.
Kim说,虽然那些微生物可以把海洋里的化学物质转化为它们的食物,但是像片脚类这样的动物不能。
应用推荐