Others, like Gordon Wood, have insisted on its radicalism.
而另一些历史学家,如戈登·伍德,则坚持其激进主义。
Leaders like Gordon Brown remind consumers that remedies will take time.
英国领导人布朗提醒消费者,挽救措施将需要时间。
Derrick Rose, Memphis, 6-3 point guard: "Like Gordon, I love that he defends."
井架起立,孟菲斯,6 - 3控球后卫说:“像戈登,我爱他辩护。”
I just quickly introduce the Social Entrepreneurship Initiative here in Princeton, like Gordon just mentioned where relatively new in our organization.
正如Gordon,所说,我会很简短地介绍一下普林斯顿的,社会企业家首创协会中比较新的一些东西。
Some historians, such as Charles and Mary Beard and Howard Zinn, stress its conservative character; others, like Gordon Wood, have insisted on its radicalism.
一些历史学家,如查尔斯、玛丽·比尔德和霍华德•津恩,强调它的保守特色;而另一些历史学家,如戈登·伍德,则坚持其激进主义。
Men are spending more and more time in the kitchen encouraged by celebrity chefs like Gordon Ramsay and Jamie Oliver, according to a report from Oxford University.
牛津大学的一份报告显示,受戈登•拉姆齐和杰米•奥利佛等名厨的激励,如今男性下厨的时间越来越多。
It would be great to see somebody like Gordon Ramsay in there in a force nine, trying to stay imaginative on our stores. And you've got to do it all again in four hours' time.
在九级大风中能看见像名厨戈登.拉姆撒那样的人在开动脑筋为我们打理餐食真是很了不起,而且过了四个小时他们又要重新再来一次。
Anne Mitchell, for example, pulled her son Gordon out because she did not like the way his school dealt with his cerebral palsy.
举例来说,安妮·米切尔不让儿子高登去学校是因为她不喜欢学校对待她脑瘫儿子的方式。
HERALD: When Gordon bottled it, almost at once His power vanished like a hologram.
报使:当戈登握住权力时,权力即像全息影像般消失。
One general says: “Tony Blair did not understand us. Gordon Brown does not like us.”
一位将军说道:“托尼布莱尔不理解我们,戈登布朗不喜欢我们”。
"The shoes should feel like they belong on your feet," said Gordon Bakoulis, 49, a running coach in New York City who has competed in four United States Olympic Marathon Trials.
“就像鞋是为你量身定做的一样,”GordonBakoul is说,他49岁,纽约市的一名跑步教练,曾4次参加美国奥林匹克马拉松赛审判。
“Even very risky human capital is more bondlike than stocklike, ” Mr. Gordon said. “The question is really, are you more like a junk bond or a Treasury?”
“即使风险非常大的人力资本,也更像债券,而不像股票,”戈登先生说,“实际上的问题是,垃圾债券或国库债券相比,你更像那一种?”
Gordon Brown, Britain's prime minister, would like to see the IMF cast in that role.
英国首相戈登·布朗(Gordon Brown)就希望IMF能充当这个角色。
Thus the perpetual economic “summits” in Downing Street, and Gordon Brown’s progress through the regions this week, with his cabinet in tow like the retinue of a Tudor monarch.
于是,就有了没完没了的唐宁街上的“峰会”,以及戈登•布朗本周在这一区域的巡游,带着他的内阁,象都德君王的随从一样。
Neither is their relationship anything like as fraught as that between Tony Blair and Gordon Brown.
而且他们之间的关系完全不似戈登·布朗和托尼·布莱尔之间那样令人担忧。
Neither is their relationship anything like as fraught as that between Tony Blair and Gordon Brown.
而且他们之间的关系完全不似戈登·布朗和托尼·布莱尔之间那样令人担忧。
应用推荐