He ran like fury to catch the bus.
他拚命奔跑去追赶公共汽车。
The last two days of her stay there it rained like fury.
她在那儿逗留的最后两天里大雨滂沱。
I am sick with fury, like a wounded animal.
我得了一种狂怒的病,像一头受伤的野兽。
Like many parents here, their mood was turning from raw grief to fury as they waited for further news.
像在那里的很多父母一样,在他们等待进一步消息的过程中,他们的情绪由最初的悲伤转成了愤怒。
And they remodeled Toothless into a fearsome all-black and leathery Night Fury that attacks the Viking village like a phantom in the dark.
“无牙”被他们重新打造成一头皮革材质的全黑怪兽“NightFury”,在黑暗中像幽灵一般袭击了海盗村。
Although they will occasionally get the drop on you, often you'll see certain mobs like the Fury scrambling towards you and you'll get a window of opportunity to take them out before they reach you.
尽管偶尔他们可能会放过你,但你将看到更经常出现的情况会是:在你到达有机会将他们撇下的窗口之前无规律的暴民朝你发起疯狂的围攻。
Land rose from its womb, usurped its throne, and ever since the maddened old creature, with hoary crest of foam, wails and laments continually, like King Lear exposed to the fury of the elements.
大地从它的腹中隆起,篡夺了它的王位。 从那以后,暴怒的老家伙就开始顶着灰白色的泡沫不断的哀号恸哭,一如暴风骤雨之中的李尔王。
When Mary discovered that George was not in love with her, George discovered that hell hath no fury like a woman scorned .
当玛丽发现了乔治不爱她之后,乔治终于明白了“千万不要得罪女人”的意思。
While we like how Titan's Grip plays, we recognize some warriors liked the Fury tree because of the really fast swings that dual-wielding one-handed weapons could provide.
我们喜欢泰坦之握的生效方式,但我们意识到有些战士喜欢狂怒天赋树是因为双持单手武器带来的极高的攻击速度。
For as to the stage, love is ever matter of comedies, and now and then of tragedies; but in life it doth much mischief; sometimes like a siren, sometimes like a fury.
因为在舞台上,爱情只是喜剧和悲剧的素材,而在人生中,爱情却常常招来不幸。它有时象那位诱惑人的魔女(1),有时又象那位复仇的女神(2)。
His fury is poured out like fire, and the rocks are thrown down by him.
他的忿怒如火倾倒,磐石因他崩裂。
Whatever I looked like, I frightened the waitress who shortly appeared, and the moment she appeared all my Fury flowed towards her.
不管我当时的样子如何,我把不久后出现的女招待吓得够呛,她一出现,我的全部忿怒都倾泻在她身上。
For, behold, the LORD will come with fire, and with his chariots like a whirlwind, to render his anger with fury, and his rebuke with flames of fire.
看哪,耶和华必在火中降临,他的车辇像旋风,以烈怒施行报应,以火焰施行责罚。
I don't think is it advisable to snub her. Hell has no fury like a woman scorned.
我认为还是不要慢待她的好。女人受到轻慢,怒火比地狱之火还要可怕。
See, the LORD is coming with fire, and his chariots are like a whirlwind; he will bring down his anger with fury, and his rebuke with flames of fire.
看哪,耶和华必在火中降临。他的车辇像旋风,以烈怒施行报应,以火焰施行责罚。
You see, I always say, Hell hath no fury like a woman scorned.
你看,我已经说了,古语说“地狱里的烈火抵不上受到愚弄女人的怒火。”
Revenge: The folksy bit of wisdom that declares "hell hath no fury like a woman scorned" probably had its origin in a broken marriage resulting from a husband's infidelity.
寻求报复:古语说“地狱里的烈火抵不上受到愚弄的女人的怒火”,此语或许来源于丈夫不忠而使婚姻破裂。
Okay, but I hit a Night Fury. It's not like the last few times, Dad!
但是我击中了夜煞。和上几次不一样,爸爸!
He dug with a kind of fury, relishing the manual work, glorying in the non-magic of it, for every drop of his sweat and every blister felt like a gift to the elf who had saved their lives.
他有些疯狂地挖着,体验着手工劳动的快慰,为不用魔法而自豪。他感觉每一滴汗水,每一个水泡,都是献给拯救了他们生命的小精灵的礼物。
He felt it drag his hand around like some great magnet, saw a spurt of golden fire through his half-closed eyelids, heard a crack and a scream of fury.
他透过半闭的眼睑,看到一束金色的火光;他听到噼啪声和愤怒的尖叫声。
On his fair complexion face, two thick black narrow eyebrows hang high above a pair of eyes, which have no passion, fury, only the calm like that found in water.
他白皙的脸上两道浓黑的剑眉高高吊起,两只眼睛里没有激情,没有怒火,只有如水般的沉静。
Directly it begun to rain, and it rained like all fury, too, and I never see the wind blow so.
好个倾盆大雨!风又吹得如此猛烈,可是我从没有见到过的。
Redskin Joe sprang to his feet, his eyes flaming with fury, snatched up Potter's knife, and went creeping, cat-like, about the struggling men, seeking for an opportunity.
而印第人乔就飞快地站起来,眼睛燃烧著怒火,拿起了彼得的刀,在他们两人搏斗之际,像猫般地四处打转想找机会下手。
她像一个复仇女神。
Hell hath no fury like a teen star scorned.
把一个青少年明星惹毛了可并不好玩。
Hell hath no fury like a teen star scorned.
把一个青少年明星惹毛了可并不好玩。
应用推荐