My parents still treat me like a child.
我父母仍然把我当成孩子。
David had been dancing about like a child, but suddenly he stood still and looked at Brad.
戴维一直像孩子那样蹦蹦跳跳,但突然打住,瞧着布拉德。
He immediately threw a tantrum, screaming and stomping up and down like a child.
他立刻发起脾气来,尖叫着,像孩子似的来回跺脚。
墨菲听起来像个孩子。
She started to blubber like a child.
她像个孩子一样开始放声大哭。
He bitterly resents being treated like a child.
他十分厌恶被别人当孩子对待。
Might it be that this piece of wood has learned to weep and cry like a child?
难道是这块木头学会了像孩子一样哭泣吗?
In politics he's like a child, lacking in subtlety and experience.
在政治上,他像个孩子,缺乏技巧和经验。
At this warm greeting, the poor Tunny, who was not used to such tenderness, wept like a child.
可怜的金枪鱼不习惯这种柔情,面对这种热情的招呼,像个孩子似的哭了起来。
He wept like a child at the remembrance.
回忆起来,他就像一个小孩子似的哭了。
She realized she looked like a child, with her tiny figure.
她意识到自己身材娇小,看起来像个孩子。
Don't treat me as [like] a child.
不要把我当小孩看待。
Assume that you can still live like a child without anything. Then your choice may be different every day.
假使你能设想自己仍然是一个儿童,一无所有,那么你每天的选择也许会全然不同。
I had run away like a child, instead of keeping control of the situation, as I thought I should.
我像个小孩子似地逃跑了,却没控制住那一情形,因为我认为我应当控制得住自己。
Just like a child continues to ask, "Why?" repeatedly till it is satisfied with the answer, so must we.
小孩子总爱重复地问“为什么”直到得到满意的答案,同样,我们也必须这样。
像孩子一样充满好奇。
Now suddenly you care like a child whose toy is taken away.
现在你突然像个被夺走玩具的小孩一样关心起来。
Everytime you kissed me, I trembled like a child.
每一次你的亲吻,都让我战栗的像个孩子一样。
And even then, a man can not smile like a child, for a child smiles with his eyes, whereas a man smiles with his lips alone.
而且即使即使是在笑,大人也不会像小孩那样笑,小孩用眼睛传达笑意,而大人只用嘴唇。
I seem like a child because I onlysay childlike things in your English.
在你看来,我就像个小孩,因为我只能说些孩子般的话。
Coming across things you have not seen or experienced before can help you appreciate things like a child.
偶然碰到的一些以前未见过或者未经历过的事情,可以帮助你以儿童的视角去体验一回。
Think like a child - For some of us, this isn't very difficult.
像孩子那样思考问题——对我们中的大多数人来说这件事相当容易。
Am I just going to keep acting like a child for the rest of my life?
或者我可以表现得像一个小孩子一样,过万剩下的人生吗?
Will you stop treating me like a child?
请你不要把我当小孩看待,好吗?
The early days of search engines were like a child just putting things in its mouth, wondering what they are.
早期的搜索引擎就好比是一个孩子,只知道往嘴里放东西,但不知道是什么。
I did buy this at like a child store so it's not very robust here.
这个天平好像是我在儿童商店买的,似乎不是很结实。
The easiest way to do this is to think like a child.
最简单的办法就是像个孩子那样去思考。
That didn't sound like a child of eight talking.
听起来不像是个八岁的孩子在讲话。
That didn't sound like a child of eight talking.
听起来不像是个八岁的孩子在讲话。
应用推荐