Very lightweight and non thread safe.
很轻量但是并不是线程安全的。
This allows each process to be significantly more lightweight in terms of memory and CPU requirements than a native OS thread.
这允许各进程在内存和CPU需求方面比本地OS线程更为轻量。
The Linux kernel provides a lightweight process framework for creating threads; the actual thread implementation is in the user space.
Linux内核提供了一个轻量级进程框架来创建线程;实际的线程在用户空间中实现。
Typically, the act method contains a loop that will repeat forever and then calls either react (for a lightweight actor) or receive (for a heavyweight actor that remains bound to its thread).
通常act方法包含一个无止境重复的循环,然后调用react(面向轻量级actor)或receive(面向仍然与其线程绑定的重量级actor)。
Threads are sometimes called lightweight processes. Both processes and threads provide an execution environment, but creating a new thread requires fewer resources than creating a new process.
线程通常被看为一个轻量级的进程,进程和线程都有一个运行的环境,但是建立一个线程需要的资源更少。
Threads are sometimes called lightweight processes. Both processes and threads provide an execution environment, but creating a new thread requires fewer resources than creating a new process.
线程通常被看为一个轻量级的进程,进程和线程都有一个运行的环境,但是建立一个线程需要的资源更少。
应用推荐