Photos taken in low light or with long telephoto lenses can easily be ruined by blur caused by the camera moving during the exposure (camera shake).
光线不好、或者使用长焦拍摄,由于需要长时间的曝光,相机的抖动很容易让照片糊掉。
From this distance, oceans, land, clouds, and ice blend into a blur of light, a mere dot against the vastness of space.
在这个距离上,海洋、陆地、白云和冰雪全部被融入一个光斑之中,只是浩瀚的宇宙中的一个小光点而已。
Image stabilization systems reduce the blur caused by camera shake, allowing sharp pictures to be taken even in low light or at long focal lengths.
图像稳定系统减少了由于相机抖动造成的模糊现象,使得即使在弱光以及长焦距下拍摄的照片也可以非常清晰、漂亮。
Due to the application of blur judge, the accuracy of the distinction of light signals is improved and the reliability of whole system is improved.
由于模糊评判的应用,提高了区分光源信号的准确性,从而也提高了整个系统工作的可靠性。
To resolve the problem that the traditional de-noise methods will blur the detail of image, this paper introduces a new method to de-noise the image noise in low light.
针对传统去噪方法会导致图像细节模糊的问题,提出一种低照度条件下的图像自动降色去噪方法。
Discover how to animate virtual cameras, add realistic blur and depth of field, and create a new sense of dimension with light and shadow.
学习使用三维摄像机:添加模糊和景深,并创建一个新的光和阴影感觉。
Anti shake systems Photos taken in low light or with long telephoto lenses can easily be ruined by blur caused by the camera moving during the exposure (camera shake).
光线不好、或者使用长焦拍摄,由于需要长时间的曝光,相机的抖动很容易让照片糊掉。
Unfortunately the reverse is also true. Using slow shutter speeds, perhaps to compensate for bad light, blur is dramatically increased. Ensure that the camera is perfectly still on low shutter speeds.
不幸的是相反的也是真的(此句翻译不准确,不知道如何翻),使用慢快门速度,或许能够弥补光线不足,但是模糊随之剧烈增大,保证相机是完美的仍是低快门速度。
When a Beam of light falls on the edge of an object, it is Bent slightly by the contact and causes a Blur at the edge of the shadow of the object.
当一束光照到某物体的边缘时,光不再继续沿直线前进,而要在边缘处少许弯曲,致使物体阴影的边缘变得模糊。
When a Beam of light falls on the edge of an object, it is Bent slightly by the contact and causes a Blur at the edge of the shadow of the object.
当一束光照到某物体的边缘时,光不再继续沿直线前进,而要在边缘处少许弯曲,致使物体阴影的边缘变得模糊。
应用推荐