The English and Chinese language are of different language typology, but languages contain periphrastic and lexical causative sentences.
英语和汉语虽属于不同的语言类型,但都存在着结构使役和词汇使役。
It points out that whether or not the causative element merges with the lexical element and moves to the upper VP, it depends on their interrelationships.
本文同时指出,使役动词的语义由使役成分与词汇意义相互作用而成,词汇部分是否需要通过移位取得与使役成分的并合,则取决于二者之间的关系。
The paper makes a systematic investigation of the lexical units in the Domain of Causative-composite Frame and builds the Lexicon;
对现代汉语的致使类词元进行系统的考察,建立致使类词元库;
The paper makes a systematic investigation of the lexical units in the Domain of Causative-composite Frame and builds the Lexicon;
对现代汉语的致使类词元进行系统的考察,建立致使类词元库;
应用推荐