People living in moderate poverty have the resources to keep themselves alive, but only at a very basic level.
生活在中度贫困中的人们拥有维持生计的物资,但只是非常基本的生活物资。
On this level, I don't think that it's necessary that the UNIX idea take over the world, as long as it remains alive because, frankly, I think that's where the good software's going to come from.
在这一层次上,我认为只要UNIX思想保持其活跃性,它没有必要控制这个世界,因为,坦率地讲,我认为好的软件将出自unix思想。
Albert Einstein is practically alive and smiling in the guise of a new robot that looks eerily like the great scientist and generates facial expressions that take robotics to a new level.
阿尔伯特·爱因斯坦几乎复活了,这个新机器人的微笑表情让这个伟大的科学家活灵活现,该机器人产生的表情把机器人技术带到了一个新的水平。
The research did not state whether the bacteria were alive in the air, which would significantly increase the level of threat.
该研究并没有说明这种将大大增加威胁水平的细菌是否还存活在空气中。
The advantage of application level heartbeats is they let you know the applications at both ends are alive, not just the communications software.
应用级别的心跳优点在于它们能够使你了解两端的应用都是否存活,而不在于只是通信软件。
On Wednesday nightfall, I level namely over come back, just walked into a alive apartment to hear the telephone reserving ringing.
周三晚上,我下课回来,刚走进客厅就听到电话响个不停。
On Wednesday nightfall, I level namely over come back, just walked into a alive apartment to hear the telephone reserving ringing.
周三晚上,我下课回来,刚走进客厅就听到电话响个不停。
应用推荐