• There isn't enough room for us, let alone any guests.

    我们没有足够的空间,更不用说客人了。

    《牛津词典》

  • Her income was barely enough to maintain one child, let alone three.

    收入养活一个孩子几乎都不够,更不用说三个了。

    《牛津词典》

  • It is incredible that the 12-year-old managed to even reach the pedals, let alone drive the car.

    这个12岁的小孩能够着踏板令人难以置信,更不用说汽车

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He can't ride a bicycle, let alone a motorbike.

    不会自行车,更别说摩托车

    精选例句

  • She can't ride a bicycle, let alone drive a car.

    连自行车不会,更别说小汽车了。

    精选例句

  • He knows every cabbage stump in the gardens, let alone the people.

    菜园里每一卷心菜残渣都记得,更别说

    精选例句

  • They are unable to access safe drinking water, let alone health care.

    他们连安全饮用水难以获得,更不用说医疗保健了。

    精选例句

  • There were no longer enough fish in the sea for the stock to maintain itself, let alone an industry.

    海里已经没有足够维持鱼类自身的生存,更不用说维持一项产业了。

    精选例句

  • We did't invent a firewall that is secure against ordinary humans yet, let alone super intelligent machines.

    我们没有发明一个能抵御普通人的防火墙,更不用说超级智能机器了。

    精选例句

  • There is not enough money to build adequate houses for the people that live there, let alone the new arrivals.

    现在没有足够资金已经那里房子,更不用说新来的居民了。

    精选例句

  • As far as I'm concerned, outlook really matters because if a person looks untidy, no one would like to make friends with him, let alone to know about him.

    看来外表重要因为如果一个看上去很邋遢没有愿意交朋友,更别说了解他了。

    精选例句

  • While a few countries are making major strides in this regard, the majority are having great difficulty even stemming the rate of increase, let alone reversing it.

    虽然一些国家方面取得了显著成果,但大多数国家就连降低(碳排放的)增长率很难,更别说减排了。

    精选例句

  • We fear no death, let alone difficulties.

    我们不怕何况困难

    《新英汉大辞典》

  • Let alone immortality.

    不用说永生了

    open.163.com

  • We can't afford a bicycle, let alone a car.

    我们自行车都买不起,更不用说汽车了。

    bbs.enfamily.cn

  • Let alone the challenge in writing Chinese characters.

    别说汉字方面挑战了。

    www.ebigear.com

  • No boss could stand such overt humiliation-let alone Obama.

    没有老板能够容忍这般被公开羞辱,更不必说奥巴马了。

    www.putclub.com

  • Potential output is hard to estimate, let alone predict.

    潜在产出很难评估,更别说预测

    www.ecocn.org

  • He said he had not enough money for food, let alone books.

    没有足够钱来食物,更不用说是书了。

    www.ebigear.com

  • I require to be let alone! 'exclaimed Catherine furiously.

    需要你们躲开我!”凯瑟琳狂怒地大叫

    putclub.com

  • During this time, I wasn't being myself, let alone my best.

    段时间里根本不是自己,更不要说做最好的自己了。

    article.yeeyan.org

  • But they cannot find them, let alone afford the high price tag.

    他们无法找到此类眼镜,更无法承受高昂价格

    web.worldbank.org

  • If only I could shag like that now, let alone in 50 years' time!

    但愿学到一半式,别说50的时光可以享受了啊!

    article.yeeyan.org

  • Not everyone can rely on a good local school, let alone an Eton.

    不是每个人都可以依靠一个好的当地学校,更不用说是伊顿公学。

    article.yeeyan.org

  • He can't even walk, let alone forage for food or sleep beyond 6am.

    甚至不会走路,更别说自己觅食,撑到下午6以后睡觉了。

    article.yeeyan.org

  • Executives, let alone regulators, can easily fall out of the loop.

    高管们,更不用说监管者们,自然排除在外了。

    article.yeeyan.org

  • It’s hard enough to meet someone, let alone getanother date with him.

    遇到合适的了,更别说约会

    edu.sina.com.cn

  • I barely understood the French, let alone how he knew they were ready.

    我连法语都没大明白更甭提怎么知道火候到了。

    article.yeeyan.org

  • It’s hard enough to meet someone, let alone get another date with him.

    遇到合适的了,更别说约会

    www.hjenglish.com

  • It’s hard enough to meet someone, let alone get another date with him.

    遇到合适的了,更别说约会

    www.hjenglish.com

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定