The judge was far too lenient with him.
法官对他太宽容了。
He believes the government already is lenient with drug traffickers.
他认为政府对贩毒分子已经很宽大了。
You should be lenient with them.
你应从宽对待他们。
The judge was lenient with the wrongdoer.
法官对这个犯人很宽大。
The judge was lenient with him.
法官对他很宽大。
To be severe with oneself and lenient with others.
严以律己,宽以待人。
We know that our enemies are never lenient with the people.
我们知道,敌人对人民是不会宽恕的。
Whoever wants to get help when in trouble must be lenient with others everyday life.
谁若想在困厄时得到援助,平时就应宽以待人。
I think if people marry it ought to be for life; the laws are altogether too lenient with them.
我认为,人们要是结婚,就应结为终身伴侣;法律对他们(离婚者)太宽大了。
American prosecutors have made it clear that they will be more lenient with firms that confess possible lapses, rather than waiting to be caught.
美国检方澄清说他们会对那些自愿坦白可能存在的一些小过失,而不是等待检方上门调查的公司网开一面。
The study found that, among prosecuted firms, those with the most comprehensive CSR programmes tended to get more lenient penalties.
研究发现,在被起诉的公司中,那些拥有最全面的企业社会责任计划的公司往往会得到更宽松的处罚。
You should keep a lenient heart and do well with all the relationship.
要保持宽容的心态,才能处理好一切关系。
Most of the others appealed against their life prison sentences with death, hoping for more lenient ones.
其他大部分罪犯都进行了上诉,反对法院对他们终生监禁的判决,并希望受到更宽大的处理。
Among mountains of tribulation, nature, embraced Rousseau with her lenient heart.
在重重磨难中,自然,以她宽厚的胸怀拥抱了卢梭。
Conclusions In patients with permanent atrial fibrillation, lenient rate control is as effective as strict rate control and is easier to achieve.
结论在有永久性房颤的病人中,温和的心率控制与严格的心率控制一样有效,而且更容易实现。
We hypothesized that lenient rate control is not inferior to strict rate control for preventing cardiovascular morbidity and mortality in patients with permanent atrial fibrillation.
我们假设,在有永久性房颤的病人中,在预防心血管并发症和死亡方面,温和的心率控制不劣于严格的心率控制。
Most of the others appealed against their life prison sentences with death, hoping for morel lenient ones.
其他大部分罪犯都进行了上诉,反对法院对他们终生监禁的判决,并希望受到更宽大的处理。
On social with people, I insist being strict to myself, being lenient to others and be a good friend while be a good team member to encourage the team's harmony.
为人处世上、我坚持严于律已、宽以待人、做一个好的朋友、做一个促进团队和谐的队友。
Holiday gift giving etiquette for newly committed couples is a bit more lenient than their new and casual relationship counterparts, with items falling in the $30-75 range.
对于刚确定恋爱关系的情侣,送礼礼节更宽泛,礼物的价格范围可在30-75美元之间。
The early sell off in risk was due mostly in part with investors finding the testing parameters too lenient although 7 of 91 Banks failed the tests.
早些时候引发风险沽售的因素主要是投资者发现,测试标准太过宽松,虽然91家银行中有7家银行不及格。
The judge was very lenient. Dick got off with a warning and a small fine.
法官的判决很宽大,狄克仅是受到警告,只罚了很少的款就获释了。
In addition, conflict is less likely to arise between countries with very different size and for extreme policy rules (very lenient or very strict) towards dominance.
此外,当国家大小悬殊或者针对市场独断的政策趋向于极端的时候,冲突同样很少发生。
Be strict with yourself and lenient toward others.
严以律己,宽以待人。
Cannavaro is no longer the impeccable defender he once was and he was lucky Howard Webb took a lenient view when he followed his booking with a foul on Marek Hamsik.
卡纳瓦罗不再是四年前那个毫无瑕疵的防守者了。当他再次对哈姆·希克犯规时,韦伯对他手下留情。
Cannavaro is no longer the impeccable defender he once was and he was lucky Howard Webb took a lenient view when he followed his booking with a foul on Marek Hamsik.
卡纳瓦罗不再是四年前那个毫无瑕疵的防守者了。当他再次对哈姆·希克犯规时,韦伯对他手下留情。
应用推荐