Family members representing about 7% of the shares have recently sold their stakes.But others are embroiled in a legal battle with the firm over the value of their shares.
持有7%股份的家族成员近日转让了其股权,另一些股东则因其股价问题而陷入与公司的法律纠缠中。
Family members representing about 7% of the shares have recently sold their stakes. But others are embroiled in a legal battle with the firm over the value of their shares.
持有7%股份的家族成员近日转让了其股权,另一些股东则因其股价问题而陷入与公司的法律纠缠中。
Legal entity holding Cambodian citizenship is the legal entity in which more than 51% of the shares are owned by natural persons or legal entities holding Cambodian citizenship.
持有柬埔寨国籍的法律实体是持有柬埔寨国籍的自然人或法律实体拥有超过51%股份的法律实体。
The idea, of course, is that we have a legal entity--a corporation-- that issues shares that are either given to people or purchased by people and the idea is that shares represent contributions.
最初的做法是,一个法人实体即公司,发行股票,然后发放或卖给人们,理念就是,股票象征着贡献
The Target company does not have any subsidiaries or branches and does not hold any participation, shares or equity interest in any joint venture, company or other legal entity.
目标公司无任何子公司或分支机构,未参与任何合资企业、公司或任何法人实体、或拥有任何上述实体的股份或股本权益。
However, workers share repurchases and employee stock ownership in the value of conflict and lack of employee stock ownership laws, there are many legal issues in shares buy-back.
但由于职工股份回购与职工持股在价值上存在冲突及职工持股相关法律的缺失,职工股份回购存在诸多法律问题。
Workers share repurchase of share repurchase is a special case, the law refers to the company's internal staff to repurchase shares held by a legal act.
职工股份回购是股份回购的一种特殊情况,其是指公司依法对内部职工所持的公司股份进行回购的法律行为。
The Share repurchase is the legal act that a stock company repurchase its own emitted shares.
股份回购是指股份有限公司购回本公司已发行在外的股份的法律行为。
In final the legal effects of shares assignment are discussed.
最后对股权转让将产生的法律效力进行说明。
Transfer of shares of limited liability company is that the shareholders transfer their own shares to others, and it is a legal action of others made equity qualified of shareholders.
有限责任公司股权转让是股东依法将自己的股权转让给他人,使他人取得股权和股东资格的法律行为。
The move will raise investors' worries over their potential legal liabilities. Shares in the sector were largely lower.
调查引发了投资者对这些银行潜在法律责任的担忧,导致该板块股票大跌。
A prospectus is meant to be a legal document containing all the information an investor needs to decide whether to buy shares or not. Its accuracy should be beyond doubt.
招股说明书是法律文件,其中包含投资方决定是否购买股票所需的全部信息,它的准确性应不容置疑。
Holders of shares, as owners, have legal powers to vote on the accounts, appoint directors and auditors and must be provided with a wide range of information.
股东作为公司的所有者,在法律上有权参与利润分配、指派董事和审计员,而且公司必须向股东提供详尽全面的经营情况报告。
Mandatory acquisition legal system includes mainly mandatory tender offer acquisition and compulsory purchase of remaining minor shares.
强制收购制度主要包括强制要约收购制度和强制收购少数股份制度。
The legal problems of shares transfer by corporate shareholders are very common in practice and are often accompanied with difficulties and puzzles.
有限责任公司股东出资转让法律问题在实务中大量存在,并常有疑难和困惑。
Clients if wish to use particular type of articles, or need special articles for shares, legal department of international registry company may provide professional opinion.
顾客如欲用其独特形式的公司章程,或需要特别的股份条款,国际注册有限公司法律部门可提供专业意见。
The shares of listed companies are divided into state shares, legal person shares, ordinary shares which can only circulation.
上市公司的股权人为的划分为国家股、法人股、普通股,其中只有普通股可以流通。
What are the legal requirements of companies which issue stocks or shares?
发行股票或者股份的公司的法律要求是什么?
This paper delves into the intrinsic relationship among the presence of state and legal-entity shares, market liquidity and social welfare.
国有股、法人股的存在降低了二级市场的流动性,导致证券定价缺乏效率,从而降低了社会福利。
Providing reliable legal advice and necessary legal documents of issuing listed company shares and securities for the securities underwriters and listed companies;
为证券承销机构和上市公司发行、上市股票、债券提供可靠的法律咨询意见和必备的法律文件;
If the legal successor is unwilling to be a partner, the partnership enterprise shall return the property shares he inherits according to law.
合法继承人不愿意成为该合伙企业的合伙人的,合伙企业应退还其依法继承的财产份额。
As for the issue of party's qualification of shareholder's right trust, the author holds that settler must be the holder of shares i. e. shareholder or his legal grantor.
关于股权信托当事人资格,作者主张,股权信托中的委托人应为股权的持有人——股东或其合法授权人。
At present, in our stock market the state-own shares and legal-person shares which can not participate in the market circulation are about 60% of the total equity.
目前我国证券市场不能参与市场流通的国有股和法人股约占总股本的60%。
The non-tradable shares, which take 2/3 in the total shares, are highly concentrated in the hands of the state and the legal persons.
占据股权份额2/3的非流通股主要掌握在国家和法人手中,显现出高度的集中性;
The non-tradable shares, which take 2/3 in the total shares, are highly concentrated in the hands of the state and the legal persons.
占据股权份额2/3的非流通股主要掌握在国家和法人手中,显现出高度的集中性;
应用推荐