The runner-up in the election was Harmony Centre, a centre-left party backed by most of the country’s ethnic Russians, and also by ethnic Latvians fed up with the established parties.
在选举中紧随其后的是“和谐中心联盟”,该联盟是一股中左力量,其主要支持者是国内大部分俄罗斯少数名族以及一些对既定党派产生厌烦的拉脱维亚少数名族。
She belongs on the left wing of the Democratic Party.
她是民主党内的左翼分子。
He left the party early on the pretext of having to work.
他借口有事要处理,早早离开了聚会。
He left the party early on the pretext of having work to do.
他借口有事要处理,早早离开了聚会。
There is no getting away from the fact that he is on the left of the party.
无法否认他是该党左派的事实。
At a party, you are going to leave, but you just left your bag with the party owner.
在一个派对上,你准备要走了,但是你刚才把你的包放在派对主人那里了。
He hadn't been asked to the party and was feeling very left out.
他未被邀请参加聚会,感到颇受冷落。
We left the party in a good mood before midnight, singing and laughing.
我们在午夜前唱唱笑笑、心情愉快地离开了派对。
We left the party as soon as it was polite to do so.
我们在不失礼节的情况下尽早离开了聚会。
You left your glass slipper at the party the other night.
你那晚把水晶鞋落在派对上了。
Even parents who can see that a trip is little more than a party or celebration may well feel guilt that their child is left behind.
即使是那些认为旅行只不过是一场派对或庆祝活动的父母,也会因为孩子被留在家里而感到内疚。
Cinderella left the party in such a hurry that she left a glass slipper and the Prince used that to find her.
灰姑娘离开宴会时非常匆忙,她留下了一只水晶鞋,王子用它找到了她。
I should have left right then: it's not smart, being the only girl at a party.
我当时就应该立即离开:聚会只有一个女孩,这并不是聪明之举。
The party was quite large, but after the other guests left, Jay kept filling my glass.
那是个挺大的派对。可是当其他客人离开后,杰伊还在不断为我斟酒。
The latest involved a young man gunned down as he left a party on February 2nd.
最近的争斗中一个年轻人在2月2号离开一个派对时被枪杀。
Has filed a police report over an attack at a Hollywood party which left him needing 12 stitches in his neck.
他曾就好莱坞一次聚会上的袭击事件提交一份警方调查报告,在此事件中,他颈部受伤,缝了12针。
The new party has left itself little room to operate in the same way.
这个年轻的党已经走出了它的小天地,正以新的方式走向大众。
Too often, party colleagues were left to fight the fires after another round of good old plain-speaking from MM. He upset ethnic Malays by remarking they had not adapted well to Singapore.
行动党的同事经常在资政内阁一轮直率的讲话后出来灭火,他评论那些没有很好地适应新加坡的马来人令他烦恼。
Fisher’s insights have left me intrigued as I attend my niece’s fifth birthday party while Rob decides – on the spur of the moment – to head north for a spot of fishing.
当我参加小侄女的五周岁生日聚会上我对费舍尔的见解又产生了兴趣,那时罗伯决意---临时决定---向北进发去捕鱼。
They held a party last night and everything was at sixes and sevens when the guests left.
昨晚他们开了一个家庭聚会。当客人散尽之后,一切物品都挪了位置。
Tanya was left hanging around in the foyer of the hotel where the party was being held.
坦尼娅只能留在举行生日派对的那个酒店的大堂里等着他。
Elizabeth was left out in the dancing party.
伊丽莎白在舞会上受到了冷落。
The crowd was parted right and left to make way for the party.
群众向左右分开给那一队人让路。
The week after we implemented the so-called game of 15, this little party favor where you move the Numbers up, down, left or right.
到第三周,我们要编一个叫做“15”的游戏,就是经常在派对上玩的,可以把数字上,下,左,右移动的小游戏。
The tedious task of accomplishing transformation from XML to/from data objects is left to the developer, either by using third party specialized frameworks or by writing code.
在XML与数据对象转换实现的过程中最乏味的工作留给了开发者,通过使用第三方指定的框架或编写代码来实现。
You would never be left speechless at a cocktail party again.
那时,你再也不会在鸡尾酒会上无话可说了。
At a dinner party, "the lady begins to help the soup.".. commencing with the gentleman on her right and on her left, and continuing in the same order till all are served.
在晚宴上,“这位夫人开始给大家盛汤……先是给左右两边的两位绅士,然后继续沿着同一顺序给在座所有人奉上汤。”
At a dinner party, "the lady begins to help the soup.".. commencing with the gentleman on her right and on her left, and continuing in the same order till all are served.
在晚宴上,“这位夫人开始给大家盛汤……先是给左右两边的两位绅士,然后继续沿着同一顺序给在座所有人奉上汤。”
应用推荐