But variables like pedestrians in crosswalks, large crowds and vehicle wrecks can throw a carefully designed system out of whack, leading to annoying and pollution-causing traffic jams.
但是,正在穿越人行横道的路人、摩肩接踵的人群以及道路上抛锚的事故车等不确定因素都可能让一套精心设计的系统崩溃失常,导致恼人而又产生污染的交通拥堵。
Since 2001 the number of cars on Britain's roads has risen considerably from 24.6 million to 31 million, leading to more traffic jams.
从2001年至今,英国的车辆大幅度增长,从2460万飙升到3100万,这也导致了更多的交通堵塞。
Soccer City, which seats more than 90,000, wasn't full at the start of the ceremony as thousands of fans were stuck in traffic jams on roads leading to the stadium.
可容纳9万人的体育场在开幕式开始时并未坐满,因为数千球迷仍被堵在途中。
Soccer City, which seats more than 90,000, wasn't full at the start of the ceremony as thousands of fans were stuck in traffic jams on roads leading to the stadium.
可容纳9万人的体育场在开幕式开始时并未坐满,因为数千球迷仍被堵在途中。
应用推荐