• WTO agreement is an international law binding all WTO member states.

    WTO协定对其所有成员国具有拘束力国际法

    youdao

  • Just because it is a kind of morals power, so it not is a law norm, having no the law binding force, also lack to fail in promise namely of make the roughly mechanism.

    正是由于道德力量所以它就不是法律规范没有法律约束力缺乏失信制约机制

    youdao

  • Jus gentiuma is a body of law recognized by nations that is binding and governs their relations with each other.

    国际法各国认可法律具有约束力支配着彼此之间的关系

    youdao

  • Next, that agreement has to be codified into binding law or regulations.

    下一步协议必须转变约束力法律法规

    youdao

  • On that date, it will become international binding law for its Contracting Parties, who will be bound to implement tobacco control measures according to the provisions outlined in the who FCTC.

    成为缔约方有约束力国际法。这些缔约方将接受其约束按照公约中概述条款实施烟草控制措施

    youdao

  • A Labour contract once concluded in accordance with the law shall possess legal binding force. The parties involved must fulfill the obligations as stipulated in the Labour contract.

    劳动合同依法立即具有法律约束力当事人必须履行劳动合同规定义务

    youdao

  • In February the Framework Convention on Tobacco Control came into force and has become binding international law.

    烟草控制框架公约2月份生效成为具有约束力国际法律。

    youdao

  • This binding instrument of international law entered into force on 15 June 2007.

    具有约束力国际法律工具,于2007年615生效

    youdao

  • Article 8 a contract concluded in accordance with the law is legally binding on the contracting parties.

    第八依法成立合同当事人具有法律约束力

    youdao

  • A collective contract that has been concluded according to law is binding upon both the employer and the workers.

    依法订立的集体合同用人单位劳动者具有约束力。

    youdao

  • The following signed Contract is a document that is legally binding and enforceable under International Law and ICC Rules and Regulation, including Non Circumvention and Non Disclosure.

    以下签订合同依照国际法ICC(国际商会)有关规章制度,包括避免合同绕过泄漏的条款,实施并具有法律约束力文件

    youdao

  • Since the treaty became binding international law on August 1, 2010, 109 States have joined the Convention and 58 have ratified it.

    自从禁止集束弹公约2010年8月1成为具有约束力国际法律以来,已有109个国家加入了这项公约,58个国家批准了公约。

    youdao

  • On the contrary the contract still has binding force to the principal and the third party under the Article 402 contract Law although the contract is not on the honour of the principal.

    但《合同法》第402条承认即使以被代理人名义,仍然可以发生代理后果,合同直接约束被代理人第三

    youdao

  • In the English-speaking countries, judges often apply decided cases to the new facts at hand. So, to a certain extent decided cases are binding precedents and they form part of the body of law.

    英语的国家中,法官已决的案例适用于手头案件事实所以某种程度上,已决案件约束力先例,是法律的一部分

    youdao

  • Most fields of private law still consist primarily of case law and the extensive and steadily growing statutory law continues to be subject to binding interpretation through case law.

    私法大部分领域主要是判例而且日益增多制定法在判例法体系中受制于法律拘束力司法解释

    youdao

  • He can issue rules, regulations and instructions, called executive orders, which have the binding force of law upon federal agencies.

    可以发布规则条例指示联邦机关法律约束力政令。

    youdao

  • But a proposed change in the law in Mexico could make that a slightly less binding 'two years' time'.

    墨西哥城法律方面做出变革,配偶可以共度不那么有约束性

    youdao

  • A labor contract concluded according to the law shall have a binding force. The employer and the employee shall perform the obligations as stipulated in the labor contract.

    依法订立劳动合同具有约束力用人单位劳动者应当履行劳动合同约定义务

    youdao

  • The suggestion right of the hearing officer is prescribed by law in China, but it has no binding effect, and the hearing officer has no preliminary right to determine affairs.

    我国规定听证主持人建议权,没有确立听证主持人建议约束效力,没有规定听证主持人的初步决定权。

    youdao

  • "No written law has ever been more binding than unwritten custom supported by popular opinion" (Carrie Chapman Catt).

    没有一条成文法令民意支持的未成文的习惯约束力”(卡利·查普曼·卡特)。

    youdao

  • Law is the most standard norm which has the compulsion binding force to ensure the standard function of the plan can display.

    如何保证规划规范作用得以发挥,法律最有强制约束力制度和规范

    youdao

  • The other is that the policy and the law excessively lay particular stress on economical means, replacing the administrative binding with economical binding.

    而且政策法规过分偏重经济手段经济约束代替行政约束。

    youdao

  • The law also says that agreements reached in the mediation procedure are legally binding.

    法律明确,经人民调解委员会调解达成的调解协议具有法律约束力。

    youdao

  • The decision rendered by the said commission shall be final and binding upon both parties, neither party shall recourse to a law or other authorities for revising the decision.

    仲裁委员会作出的仲裁最终的,买卖双方受其约束任何一不得向法院其它机关申请变更。

    youdao

  • Its importance is such that it asks for the protection and binding of a law, seeing to that its advantages are brought into play and its disadvantages restricted.

    如此重要以至法律必须进行保护约束发挥有益作用,限定不利影响

    youdao

  • Appointment, dismissal and evaluation of the directors of wholly state-owned companies has an important position in the stimulating and binding system, so it should be put into the scope of the law.

    国有独资公司董事任免评价激励约束制度占有重要地位应该纳入法律的调整范围

    youdao

  • Appointment, dismissal and evaluation of the directors of wholly state-owned companies has an important position in the stimulating and binding system, so it should be put into the scope of the law.

    国有独资公司董事任免评价激励约束制度占有重要地位应该纳入法律的调整范围

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定