它是一句古老的拉丁用语。
The name comes from Spanish and, before that, from a Latin term for small horse.
这名字来自西班牙语,在此之前是拉丁语里的一种小马(的称呼)。
The use of scientific knowledge in legal cases is called forensics, from the Latin term for a public forum.
科学知识在司法案例中的应用叫做司法科学。该词语来源于拉丁语,是公共论坛的意思。
Certainly that was the opinion of the Latin speakers who began referring to people as wind bags employing the Latin term follis.
至少当年说拉丁语的人是这样认为的,他们开始把那种人叫作“吹风的口袋”,并用拉丁语的follis来指代。
Thank you Mr. Pitts. "Gather ye rosebuds while ye may. " The Latin term for that sentiment is Carpe Diem. Now who knows what that means?
谢谢。“及时采拮你的花蕾”,这种感慨用拉丁语说就叫“卡匹迪恩”,有谁知道是什么意思吗?
"In loco parentis" is a Latin term meaning "in the place of a parent." it describes when someone else accepts responsibility to act in the interests of a child.
“代替父母”是拉丁语,意即“以父母的身份或地位”,表述的是由其它人承担起照顾孩子利益的责任。
The technical term for an evolutionary throwback is an "atavism", from the Latin atavus, meaning forefather.
“进化返祖”的专业术语是“atavism”,源自拉丁语的“atavus”,意为祖先。
The Latin American and Asian crisis showed how countries can suffer from a decline in infrastructure, leaving a weaker foundation for long-term economic growth that hits the poorest the hardest.
拉美与亚洲危机表明,基础设施减少可使有关国家遭受极大困扰,削弱经济长期增长基础,从而令最贫困人口遭受最严重的冲击。
Across the southern Mediterranean and northern Europe alike, Latin was the lingua franca-1, 500 years before anyone had coined the term.
整个南地中海和北欧,那里的人一同讲着拉丁文——1500年前某人始创。
The term has been in use since the 16th century and is a shortening of a Latin phrase, pro et contra, which means "for and against."
赞成和反对这对词从16世纪就开始使用了,而且他们也是拉丁短语proet contra缩写。
China and Asia even Latin America are my favorite long-term but will likely faces near term pullback.
中国和亚洲甚至拉丁美洲是我长期喜爱的,但可能会面临著短期回调。
They range from full degree programmes to the short-term specialist training offered widely across Asia, Africa and Latin America.
在亚洲、非洲和拉丁美洲既有完整的学位课程,也有短期的专家培训。
The term black swan was a Latin expression—its oldest known reference comes from the poet Juvenal's characterization of something being "a rare bird in the lands, and very like a black swan."
“黑天鹅”是一个拉丁短语,其最早出处是诗人尤文纳尔(译者注:尤文纳尔为罗马讽刺派诗人)在诗中将某个事物描绘为“世间罕有之鸟,酷黑天鹅”。
The term black swan was a Latin expression—its oldest known reference comes from the poet Juvenal's characterization of something being "a rare bird in the lands, and very like a black swan."
“黑天鹅”是一个拉丁短语,其最早出处是诗人尤文纳尔(译者注:尤文纳尔为罗马讽刺派诗人)在诗中将某个事物描绘为“世间罕有之鸟,酷黑天鹅”。
应用推荐