Or put it more bluntly, language determines thought, hence the strong notion of linguistic determinism.
说得更明白一些,就是语言决定思维,这就是语言决定论这一强假设。
Next comes to the analysis of dialectical relation between thought and language, covering two conflicted aspects: thought determines language or language determines thought.
然后分析思维与语言的辨证关系,从是“语言决定思维”还是“思维决定语言”这两个方面展开讨论;
Whorf developed the idea that the structure of language determines the structure of habitual thought in a society.
他逐渐形成了这样一种观念:在一个社会里,语言的结构决定了习惯思维的结构。
Being interested in the relationship of language and thought, Whorf developed the idea that the structure of language determines the structure of habitual thought in a society.
沃尔夫对语言与思维的关系很感兴趣,逐渐形成了这样的观点:在一个社会中,语言的结构决定习惯思维的结构。
Whorf developed the idea that the structure of language determines the structure of habitual thought in a society.
沃尔夫……得出这样的观点:语言的结构决定一个社会习惯思维的结构。
It is generally believed that language and thought are intimately related in the way that language is the means of thought, that to some degree it determines our world view.
人们一直认为,语言与思维有密切的联系,人用语言进行思维,语言在某种程度上决定思维。
Being interested in the relationship of the language and thought, Whorf developed the idea that the structure of the language determines the structure of habitual thought in a society.
沃夫对语言与思维的关系很感兴趣,逐渐形成了这样的观点:在一个社会中,语言的结构决定习惯思维的结构。
Being interested in the relationship of the language and thought, Whorf developed the idea that the structure of the language determines the structure of habitual thought in a society.
沃夫对语言与思维的关系很感兴趣,逐渐形成了这样的观点:在一个社会中,语言的结构决定习惯思维的结构。
应用推荐