But now it is developing Chinese language CARDS and letters to welcome guests and explain local attractions.
而现在,这家酒店正在制作用来欢迎宾客和介绍当地名胜的中文卡片和书信。
Contrary to Hallmark's expectations, it turns out that Asian lovers prefer to give their sweeties English-language CARDS even when they speak little or no English.
与霍尔·马克(卡片)公司的预料相反,亚洲的情人们更喜欢给他们的心上人送英文贺卡片,哪怕他们基本不懂或根本不懂英文。
Many Macedonians and Slovenes still speak or understand what used to be called Serbo-Croat as a second language. Within most of the region, people can travel freely using just their identity CARDS.
而许多马其顿人和斯洛文尼亚人仍然以塞尔维亚-克罗地亚语为第二外语,进行交流。
There are many reference cards available over internet. Type in 'language to learn' + 'reference card' in google.
(现在网上有很多这样的参考文档,你在google搜索栏里输入‘你要学习的编程语言’+‘referencecard(参考卡片??)’)
Back home, I'll write up on greeting CARDS at my father's blessing on the language. And, I put it together and razors, patiently waiting for.
回到家里,我马上在贺卡上写上我对父亲的祝福语言。然后,我把它和剃须刀放在一起,耐心地等待着。
Instruction in the classroom wall charts, CARDS, physical, and electronic education equipment, stick figure, etc., creating a language communication scenarios.
在课堂教学中使用挂图、卡片、实物、电教设备、简笔画等,营造出语言交际的情景。
For there are many kinds of teaching method to choose to show the meanings to the students, such as pictures, CARDS, body-languages and language-situation and so on, until they have got it.
因为有很多种方法可以用来描述一个词的含义。如:卡片、图片、肢体语言、创设语言环境等。直到学生理解为止。
Curiosity is the main driving force that propels a child, who is often intrigued by vibrant illustrations and colorful play cards, to turn the pages of a foreign language book.
孩子们对外语的早期阅读体验都来自于好奇心,丰富的图片和彩色的字母卡片,极大地挑动了孩子们对外语的兴趣。
Curiosity is the main driving force that propels a child, who is often intrigued by vibrant illustrations and colorful play cards, to turn the pages of a foreign language book.
孩子们对外语的早期阅读体验都来自于好奇心,丰富的图片和彩色的字母卡片,极大地挑动了孩子们对外语的兴趣。
应用推荐