The storm caused landslides and flooding in Savona.
暴风雨引发了萨沃纳的山崩和水灾。
Family members continue to dig for loved ones despite the impending danger of further flooding and landslides.
家人继续挖着,寻找挚爱的亲人,尽管下一轮的洪水和山体滑坡的危险迫近。
Flooding, landslides, and soil erosion, especially in mountainous regions; sediment transport; and high turbidity in the water supply will produce devastating results.
洪水、滑坡和水土流失(尤其是在山区)以及泥沙输移和高浊度的水供应将产生灾难性的后果。
This combination of severe rainstorms and droughts, in turn, can lead to more flooding, landslides, soil erosion and other disasters.
猛烈的暴雨和干旱交替反过来又会导致更多的洪灾、泥石流、土壤侵蚀等其他灾难。
In Mingyong, surging meltwater has carried away topsoil; elsewhere, excess runoff has been blamed for more frequent flooding and landslides.
在明永,泛滥的河水冲走了土地的表层土壤,而且还直接导致了山洪和泥石流的频发。
Tropical Storm Jeanne deluged the tiny Caribbean country. Resulting flooding and landslides killed up to 2, 500 people and displacing thousands more.
热带风暴Jeanne使这个加勒比小国身陷泥沼,2500人在洪水和山崩中丧生、数以千计的居民流离失所。
Strong aftershocks and fears of flash flooding and landslides hindered rescue efforts.
强烈的余震和对洪水以及山体滑坡的恐惧妨碍了救援工作。
If the moraines which dam the lake are breached, thousands of lives in the most densely populated Sherpa valley in Nepal are at risk from flooding and landslides.
如果拦截这个湖的冰渍裂开,尼泊尔人口最密集的夏尔巴山谷里的几千人就有遭遇洪水和塌方的危险。
The death toll from the recent flooding and mud landslides in towns located near the mountains behind Rio DE Janeiro rose to at least 740. Another 21,500 people have been left homeless.
近日来,里约热内卢南部山脉附近的城镇遭遇洪水和泥石流,死亡人数增加到740人,另有21,500人流离失所。
The death toll from the recent flooding and mud landslides in towns located near the mountains behind Rio de Janeiro rose to at least 740. Another 21, 500 people have been left homeless.
近日来,里约热内卢南部山脉附近的城镇遭遇洪水和泥石流,死亡人数增加到740人,另有21,500人流离失所。
People play dominos in a street after flooding and landslides killed at least 30 people and forced thousands from their homes in Higuerote, Venezuela.
委内瑞拉的Higuerote,.洪水和山体滑坡过后,人们在街道上玩多米诺。 这场灾难至少使30人失去生命,迫使上千人背井离乡。
Weeks of heavy rains and a cyclonelast week caused the flooding and landslides. The western part of the country has been hit the hardest.
数周的暴雨和上周的一场旋风导致了洪水和山体滑坡。该国西部已经成为重灾区。
Torrential rains and flooding triggered the landslides, leaving at least 4 people dead.
暴雨和洪水引发了山体滑坡,造成至少4人死亡。
The commission also warned of possible flooding and landslides and suggested residents avoid fishing trips or engaging in water sports.
委员会还警告可能的洪水和山体滑坡并且建议居民避免外出钓鱼或从事水上运动。
Continuing heavy rain is slowing down rescue work in southeastern Brazil where flooding and landslides have killed more than 500 people.
持续的暴雨延缓了巴西东南部的救援工作。洪水和山体滑坡已经造成500多人死亡。
The is some of what it left behind, massive flooding, landslides, home destroyed, more than two dozen people were killed and more than 50,000 have been affected by the typhoon.
这就是它所波及之处留下的,大规模的洪水,山体滑坡,家园被毁,超过20多人死亡而且超过50000人受到台风影响。
Torrential rains have resulted in flooding and landslides. And contaminated water supplies threaten to lead to a surge in cholera cases and other waterborne illnesses.
暴雨引起洪水及土石流,受到污染的水源也导致霍乱及其他水媒疾病的病例攀升。
Torrential rains triggered flooding and landslides toppling 2470 houses and flooding 351 roads according to the Zhejiang Provincial Flood Control and Drought Relief Headquarters.
据浙江省防汛防旱总指挥部数据,暴雨引发的洪水和滑坡灾害已经造成2470座房屋倒塌,351条道路被淹。
Officials have warned of rough seas, and the risk of flash flooding, storm surges and landslides.
官员已警告说,将会出现波涛汹涌的海面,和山洪暴发、风暴潮和山体滑坡的危险。
Torrential rain, squalls and wind were expected and the weather forecast warned that downpours would bring more flooding and landslides.
暴雨和狂风预期还会来。气象预报警告,大雨将会带来更多的大水泛滥及山泥倾泻。
Torrential rain, squalls and wind were expected and the weather forecast warned that downpours would bring more flooding and landslides.
暴雨和狂风预期还会来。气象预报警告,大雨将会带来更多的大水泛滥及山泥倾泻。
应用推荐