Changes in taxes on capital income also generate bigger responses than changes on Labour income.
与劳动收入税率相比,资本收益税率的变动会引起更大的反应。
There is a compelling argument that such compensation is simply labour income, however, and that the current pattern is basic tax-avoidance.
然而也有人争论道这部分佣金只能算劳动收入,现有的模式基本上都是避税型的。
Declines on tax rates for capital income have been smaller than those for Labour income, not least because tax rates were lower before the 1980s.
资本收益与劳务收入的税率相比降幅较少,这部分是因为80年代以前的税率都很低。
The effective way is to make it suitable that the rate of residents' labour income increase with that of productivity growth speed through making the correct income policies.
采用收入政策使居民的劳动收入的增长速度与生产率的增长速度相适应是扩大国内需求从而带动经济增长的一条有效途径。
By focusing on job creation in services, massive urbanisation, and the broadening of its social safety net, there will be a large boost to Labour income and consumer purchasing power.
通过在服务领域创造就业机会、扩大社会保障网络,极大地促进劳动力收入和消费者购买能力。
While Labour income is still growing at a lower rate than disposable income, some improvement may be currently under way in the Labour market, and hiring appears to have picked up.
在劳动收入仍然以低于可支配收入的速度增长的同时,目前劳动力市场已经出现了一些改善,而且招工人数看来也已经上升了。
Like so many other current economic puzzles, the redistribution of income from Labour to capital can be largely explained by the entry of China, India and other emerging economies into world markets.
正如很多目前其他的经济学难题一样,收入从劳动力到资本的重新分配很大程度上被解释为是由于中国,印度和其他新兴经济体进入了世界市场。
Higher farm income boosts demand for rural Labour, increasing wages for landless peasants and others who buy rather than grow their food.
更高的农业收入对促进农村劳动力的需求,刺激无地农民和只买不种者的工资上升。
Norway dramatically cut top rates on both labour and capital income in 1992, from a 58% top income-tax rate to 28%.
而挪威则在1992年出人意料地削减了劳动收入以及资本收入的税率,最高所得税税率从58%降到了28%。
Middle-class families do not take their children out of school to work in the fields or in a sweatshop because they do not need the tiny extra income a child’s labour brings in.
中产阶级的家庭不会让孩子辍学去到农田里干活或到血汗工作打工,因为他们不需要孩子挣的那点额外收入。
Labour is already planning to raise nearly 1% of GDP from higher national-insurance contributions and a tax raid on higher earners, including a top rate of income tax of 50% from April 2010.
劳工处已经计划通过提升国家保险金和高收入层的税收中获得近1%的GDP,其中包括从2010年4月开始征收最高达50%的所得税。
Therefore, the key to reduce the gap of income between inhabitants in our country is letting out-of-workers obtain employment again and quickening the diversion of Labour force in the country.
因此,缩小我国居民收入差距的关键是要让城市中大量的下岗失业人员重新就业和加快农村剩余劳动力的转移。
Under the system of income maintenance, before or after people's salary meets the need of their life, the Labour supply caused by raising tax rate can be different.
收入维持制度下,在人们的工资性所得达到生活有保障的水平前后,提高税率引起的劳动供给曲线的变化也会不同。
The study findings show that manpower capital has a considerable influence on the workers income in the labour market of social transformation.
研究的主要发现是:人力资本在转型社会的劳动市场对职工收入有相当的影响。
But in so far as there is no new occupation to take the place of the old, the waste of Labour will mean a further reduction in family income.
但就目前来说,尚无新的职业代替旧职业,劳力的浪费将意味着家庭收入的进一步减少。
The price of their labour and their average annual income are lower than that of other Canadians.
他们的劳动力价格及年均收入低于其他加拿大人。
In the EEB's view, what is needed is a summit agreement on a 10% shift in tax income in ten years, from Labour to energy and environment, and on a minimum level of co-ordination to achieve it.
根据欧洲环保局的看法,现在需要的是一份峰会协议,即十年后将所得税的10%从劳动力转向能源和环保、以及实现这一目标的最低合作水平的协议。
The application of the double mulching technique not only raises crop yield, but also saves Labour and time, so the pure income is increased.
采用该技术不仅可稳产高产,而且省工省时,净收入增加。
Show concretely: 1. the income of labour remuneration increased continuously;
具体表现在:1、工资性劳动报酬收入持续增加;
If, with the same number of hours of Labour, the income of the society in a given year was only half as big as in the previous year, then the value of each receipt would likewise be halved.
如果在劳动小时不变的情况下,某一年社会所得仅只有前一年的一半,那么,每一工分价值将同样只有去年的一半。
We must distinguish income earned by means other than manual labour from that by exploitation and should in no way decide whether it is a behavior of exploitation by the criteria as to if …
要把非劳动收入与剥削收入区别开来,不能把资产收入和是否雇工作为判别剥削的标准,而应依据获得收入的行为是否具有合法性作为判别剥削的标准。
The region affected by the quake is traditionally an source of outward migrant workers. Labour migration will increase if local income earning opportunities cannot be quickly identified.
受地震影响的地区一直是农民工劳动力的输出地区,如果当地不能尽快提供获得收入的机会,那么就会造成劳动力迁移增加的局面。
The region affected by the quake is traditionally an source of outward migrant workers. Labour migration will increase if local income earning opportunities cannot be quickly identified.
受地震影响的地区一直是农民工劳动力的输出地区,如果当地不能尽快提供获得收入的机会,那么就会造成劳动力迁移增加的局面。
应用推荐