Many jobs and labor workers are made redundant by automation.
自动化使许多工种和劳动力变得多余。
Native low-skilled workers suffer most from the competition of foreign labor.
本地的低技能工人在外国劳动力的竞争中受害最深。
With the low-skilled labor market atomized into thousands of microeconomics, immobile workers are less able to demand better wages or conditions or to acquire valuable skills.
由于低技能劳动力市场被分割成数千个微观经济体,固定型工人就不太可能要求更高的薪水、更好的工作环境,或者学到有价值的技术。
And with the low-skilled labor market atomized into thousands of microeconomics, immobile workers are less able to demand better wages or conditions or to acquire valuable skills.
由于低技能劳动力市场被分割成数千个微观经济体,固定型工人就不太可能要求更高的薪水、更好的工作条件,或者学到有价值的技术。
For example, prominent business journals often remark on the "high" cost of German labor, citing as evidence the average amount paid to German workers.
例如,著名的商业杂志经常评论德国劳动力的“高”成本,以德国工人的平均工资作为证据。
Feelings of hopelessness among medieval workers trapped in the poverty cycle gradually lessened as it became possible for women's labor to supplement a family's money income by more than pennies.
受困于贫穷周期的中世纪工人的绝望情绪逐渐减轻,因为妇女的劳动可以为家庭的金钱收入补贴几便士。
One of the debated cures for this labor shortage remains as implausible as it's been all along: Native workers won't be returning to the farm.
而针对劳动力短缺的一个有争议的解决方法仍然像以往一样天方夜谭,毕竟美国本土工人不会回到农场工作。
As the new markets created fortunes for the few, the factory system lowered the wages of workers by dividing labor into smaller, less skilled tasks.
由于新兴市场只给少数人创造财富,工厂体系不得不通过将劳动分割成更小的、技术含量更低的工作来降低工人们的工资。
It is logical to suppose that things like good labor relations, good working conditions, good wages and benefits, and job security motivate workers.
合理的假设是,良好的劳动关系、良好的工作条件、良好的工资和福利以及工作保障等因素会激发工人的积极性。
While the continued gender penalty in the labor market is frustrating, our finding that misperceived weight does not harm workers is more heartening.
尽管劳工市场上持续的性别劣势令人沮丧,但我们发现被误解的体重并不会伤害到员工,这是个令人振奋的消息。
Other scholars, however, have portrayed organized labor as defending all along the relatively privileged position of White workers relative to African American workers.
然而,其他学者则认为,有组织的劳工一直在捍卫白人工人相对于非裔美国工人的相对特权地位。
Being that she was secretary of labor, Frances Perkins' considerable influence with Franklin D. Roosevelt was used preventing him from restraining strikes by longshoremen and automobile workers.
由于弗朗西丝·帕金斯是劳工部长,她对富兰克林·D·罗斯福的巨大影响力被用来阻止他限制码头工人和汽车工人的罢工。
For Braverman, the shape of a technological system is subordinate to the manager's desire to wrest control of the labor process from the workers.
对布雷弗曼来说,技术系统的形态服从于经理从工人手中夺取对劳动过程控制权的愿望。
Many displaced older workers are taking this message to heart and leaving the labor force entirely.
许多失业的老员工都把这句话牢记在心,并且彻底离开了劳动力市场。
Workers have the legal right to refuse certain unsafe work assignments under two federal laws, the Occupation Safety and Health Act and the National Labor Relations Act.
根据两项联邦法律,即《职业安全与健康法案》和《国家劳动关系法案》,工人有权拒绝某些不安全的工作任务。
The Guangdong Labor Ministry reckons 11% of the workers did not return after the holiday; other estimates are as high as 30%.
广东省劳动部估计11%的工人在节后没有返厂,一些其它的估算认为这一比例高达30%。
Many employers do not sign labor contract with workers or refuse to abide the contract.
许多雇主没有同工人签署劳动合同,或者拒绝履行劳动合同。
Monday is Labor day, a holiday created for workers to get a much needed day off.
星期一的劳动节,是为了给工作者一个非常需要的休息日。
The hukou used to restrict people from moving around the country, but the rules have been relaxed to allow needed labor, mostly construction workers, to move to the cities.
户口过去是用来限制人们迁移的,但是这些规则对于需求劳动力是放宽了的,大多数劳动力的是建筑工人。
But it has also made redundant workers more expendable, and labor hoarding a thing of the past.
但这使得多余的工人越发昂贵,存蓄劳动力成为过去。
Employers and workers may conclude labor contracts with a period to complete the prescribed work upon unanimity through consultation.
用人单位与劳动者协商一致,可以订立以完成一定工作任务为期限的劳动合同。
To our wonderful children: Despite child labor laws, you make excellent temporary workers for our home businesses. Say hello to the real world, kids.
对于我们可爱的孩子:尽管孩子误解你的规则,你都要为你的事业做一个出色的临时工作者,让孩子懂得真实的世界。
Although the National labor relations Act encompasses most private-sector workers, states have jurisdiction over labor relations for state and local employees and agricultural workers.
尽管《国家劳动关系法》保护着大多数私营部门的劳动者,但各州对州内和本地雇员和农业劳动者的劳资关系有管辖权。
Although the National labor relations Act encompasses most private-sector workers, states have jurisdiction over labor relations for state and local employees and agricultural workers.
尽管《国家劳动关系法》保护着大多数私营部门的劳动者,但各州对州内和本地雇员和农业劳动者的劳资关系有管辖权。
应用推荐