But Denise Sabet, the vice general manager at Labbrand, suggests that the reasons include cultural differences and the Chinese reliance on characters for words, rather than a phonetic alphabet.
但朗标公司的副总经理DeniseSabet解释说:这源于文化差异,汉语是象形文字,而非字母文字;
But Denise Sabet, the vice general manager at Labbrand, suggests that the reasons include cultural differences and the Chinese reliance on characters for words, rather than a phonetic alphabet.
但朗标公司的副总经理DeniseSabet解释说:这源于文化差异,汉语是象形文字,而非字母文字;
应用推荐