Another important traditional food for Minor Cold is Laba porridge.
小寒时节另一个重要的传统食物是腊八粥。
Controlling the heat is of great importance in making Laba porridge.
煮腊八粥时控制好火候是关键。
Traditionally, Laba porridge is the most important elements of Laba.
从传统上讲,腊八粥是腊八节最重要的元素。
Laba porridge is not only good-looking, and good, there is also a special legend!
腊八粥不仅好看,而且好吃,还有一个特别的传说呢! !
Today, Laba porridge serves as a symbol of good fortune, long life, and fruitful harvest.
如今,腊八粥象征着好运、长寿和丰收。
The history of drinking Laba porridge in China has more than a thousand years of history.
我国喝腊八粥的的历史,已有一千多年。
The Laba Festival, the day in most parts of China have the custom of eating Laba porridge.
腊八节这天我国大多数地区都有吃腊八粥的习俗。
Thee Laba Festival, the day in most parts of China have the custom of eating Laba porridge.
腊八节这天我国大多数地区都有吃腊八粥的习俗。
Virtually every household in China eats Laba porridge on the eighth day of the twelfth lunar month.
事实上,每家每户的中国人在腊八节都会喝腊八粥。
Laba porridge is eight kinds of fresh food and then harvested fruits boiled, usually for the sweet porridge.
腊八粥是用八种当年收获的新鲜粮食和瓜果煮成,一般都为甜味粥。
Laba porridge and will be presented to the disciples and the believers, it would be in civil Xiangyan into the vulgar.
并将腊八粥赠送给门徒及善男信女们,以后便在民间相沿成俗。
By Zhu Yuan sugar porridge eighth day of the days of the twelfth lunar month, so this porridge is also called laba porridge.
因朱元璋吃糖粥的日子是腊月初八,所以这粥也就叫腊八粥了。
The day Zhu Yuanzhang ate the sweet porridge was on the eighth day of the twelfth lunar month, so this porridge is also called laba porridge.
因朱元璋吃糖粥的日子是腊月初八,所以这粥也就叫腊八粥了。
The two most important traditions associated with Laba Festival are: eating Laba porridge, and praying for peace and good health in the coming year.
腊八节这天,两个最重要的传统就是喝腊八粥和祈福新年平安了。
Thee two most important traditions associated with Laba Festival are: eating Laba porridge, and praying for peace and good health in the coming year.
腊八节这天,两个最重要的传统就是喝腊八粥和祈福新年平安了。罒。
This tradition of making Laba porridge could be traced back to the Song Dynasty (960-1279), generously extolling the significance of diligence and thrift.
腊八节吃腊八粥的传统始于宋朝(960- 1279),意在弘扬勤劳节俭的美好品质。
People will save the leftover Laba porridge. It is a good sige that porridge was preserved in a few days still left to eat . It means "annual surplus" of meaning.
吃剩的腊八粥,保存着吃了几天还有剩下来的,却是好兆头,取其“年年有余”的意义。
Thus, the tradition of eating Laba porridge was based in religion, though with the passing of time the food itself became a popular winter dish especially in cold northern China.
因此,尽管随着时间的推移,腊八粥成了流行的冬季食物,尤其是在中国寒冷的北方,但这个传统却是来自佛教。
Caldrons of "Laba Porridge", which is made from dozens of ingredients, were served freely for local citizens by a pharmacy in Chenghuang Temple in Shanghai on the Laba Festival on Saturday.
当日农历腊月初八,上海城隍庙豫园商城里的一家老字号药铺开煮几大锅腊八粥,给市民免费品尝。
According to written records, large Buddhist temples would offer Laba rice porridge to the poor to show their faith to Buddha.
据有文字记载的记录,规模较大的寺庙一般会在腊八节向穷人提供腊八粥,以示他们对佛的忠诚和信任。
Laba is a harvest year with eight fresh food and fruits boiled, usually for the sweet porridge.
腊八粥是用八种当年收获的新鲜粮食和瓜果煮成,一般都为甜味粥。
Laba rice porridge was first introduced to China in the Song Dynasty about 900 years ago.
腊八粥在大约900年前的宋代首次引入中国。
According gto written records, large Buddhist temples would offer Laba rice porridge to the poor to show their faith to Buddha.
垟文字记录,大的佛教寺庙会为穷人腊八粥,以表达对佛祖的虔诚。
On this day people all over the country to learn his sample, boil delicious laba rice porridge, remind everybody don't forget the bitter days before, so today is also called the cold!
在这天全国人民都要学他的样,熬制美味可口的腊八粥,提醒大家不要忘记以前的苦日子,因此今天也叫‘寒食节’!
Laba Festival has a very long tradition and history in China. People will drink rice porridge in this day. Rice porridge is the most traditional, most luxurious custom all over the country.
腊八节在中国有着很悠久的传统和历史,在这一天喝腊八粥、做腊八粥是全国各地老百姓最传统、也是最讲究的习俗。
Traditionally, the Laba rice porridge is the most important element of the festival.
从传统上讲,腊八粥是腊八节最重要的元素。
Laba rice porridge was first introduced in the Song Dynasty about 900 years ago.
腊八粥最初在900年前的宋朝传入中国。
Laba rice porridge was first introduced in the Song Dynasty about 900 years ago.
腊八粥最初在900年前的宋朝传入中国。
应用推荐