He regularly rubbed shoulders with the likes of Elizabeth Taylor and Kylie Minogue.
他常与伊丽莎白•泰勒和凯莉•米洛之类的人接触。
CELEBRITY FIRE FACES: Catherine Zeta Jones, Kylie minogue.
名人代表:凯瑟琳·泽塔·琼斯;凯莉·米洛。
The fans rushed into the greenroom trying to take photos with Kylie Minogue.
歌迷们冲进演员休息室,抢着同凯莉。米纳合影。
Kylie Minogue celebrated her return after battling breast cancer with the award for best international female.
战胜乳腺癌病魔后复出的澳洲天后凯丽·米洛获得了“最佳国际女歌手奖”。
Style queen Kylie Minogue knows how to work the winter look with this chunky knitted turban and Chanel tweed coat.
凯莉米洛的这款香奈儿无边花呢绒线帽看上去温暖又简洁。
Now, however, Balazs in the spotlight not for his business but for his personal life, and his new link to Kylie Minogue.
而现在,曾经因生意而出名的巴拉斯这次因为他的私生活以及他与凯莉·米洛的关系而再次成为众人焦点。
At the beginning of the second section a huge gauze screen flies in at the front of the stage onto which a film of Kylie Minogue is projected.
第二节开始时,一幅巨大的薄纱屏幕飞到舞台正前方,上面正在放映关于凯丽·米诺的电影。
His clothes have been worn by some of the world's most beautiful women including Naomi Campbell, Kylie Minogue, Jolie Richardson and Kelly Brook.
他设计的衣服已经被一些世界最漂亮的女性们穿上,包括纳奥米·坎贝尔,凯莉·米洛,茱莉·理查森和凯莉·布鲁克。
But road safety experts say they should jettison the chunky wide-armed variety of sunglasses worn by Kylie Minogue, Paris Hilton and Victoria Beckham - as well as those with pink or very dark lenses.
但路面安全专家们则称,女司机们不应该选择如凯莉·米洛、帕里斯·希尔顿和维多利亚·贝克汉姆戴的那种宽边太阳镜,以及粉色或深色镜片的太阳镜。
In the last two years, there has been a 25 percent rise in the number of pets named after England soccer star Wayne Rooney and a 46 percent increase in the number inspired by pop singer Kylie Minogue.
在过去两年中,以英格兰球星韦恩·鲁尼命名的宠物数量增加了25%,以流行歌星凯莉·米洛命名的宠物数量增加了46%。
Australian pop star Kylie Minogue has topped fashion magazine Glamour's annual list of best dressed female celebrities after her battle with cancer, replacing last year's winner, supermodel Kate Moss.
《魅力》时装杂志一年一度的“最佳穿着女星榜”日前新鲜出炉。曾经战胜癌症的澳大利亚流行女星凯莉·米洛取代了去年的冠军超级名模凯特·摩丝,荣登排行榜首位。
Australian pop star Kylie Minogue has topped fashion magazine Glamour's annual list of best dressed female celebrities after her battle with cancer, replacing last year's winner, supermodel Kate Moss.
《魅力》时装杂志一年一度的“最佳穿着女星榜”日前新鲜出炉。曾经战胜癌症的澳大利亚流行女星凯莉·米洛取代了去年的冠军超级名模凯特·摩丝,荣登排行榜首位。
应用推荐