Milan Kundera is a dead man who was a writer.
米兰·昆德拉是个死人,他曾经是个作家。
The Unbearable Lightness of Being, Milan kundera.
《不能承受的生命之轻》,米兰·昆德拉。
Apply Kundera book that called life elsewhere.
套用昆德拉的书题,叫做生活在别处。
Part2: The parallel study of Kundera in China.
下篇:昆德拉在中国的平行研究。
PartlrThe reception study of Kundera in china.
昆德拉在中国的接受研究。
Of course, Kundera said I did not mean this layer.
当然,昆德拉所说不是我这层意思。
Recommended book: Life is Elsewhere, 1975, by Milan Kundera.
推荐书目:《生活在别处》,1975年,作者米兰·昆德拉。
Farewell Wdtz is one of the representative work of Milan Kundera.
《告别圆舞曲》是昆德拉的代表作之一。
The way Kundera asserts this makes one believe it's more than a joke.
昆德拉作出这一断言的方式,让人相信他并不只是在开玩笑。
An article about "the stream of consciousness" and that does not belong to Kundera.
一篇有关意识流以及意识流不属于米兰·昆德拉的文章。
Milan Kundera is one of the most influential writers in the contemporary literary world.
米兰。昆德拉是当代世界文坛颇具影响力的作家之一。
The sentence you have known about is most likely to be uttered by a Czech, Milan Kundera.
你知道的这句话,大多是一个捷克人说出来的,他是米兰·昆德拉。
Mr Hradlicek surmises that Mr Kundera probably acted out of self-interest, not malice or conviction.
Hradlicek推测昆德拉当时可能是出于对自己的保护,而不是恶意诋毁。
I still remember the time when I read Nietzsche and Schopenhauer, when I read Kundera, Kafka, and Camus.
我还记得自己阅读尼采和叔本华的那个时候,阅读昆德拉、卡夫卡和加缪的那个时候。
Milan Kundera has intensive complaints on peoples misunderstanding of aesthetic value of Kafkas novels.
米兰·昆德拉对人们对于卡夫卡小说的美学价值的误解有着强烈的不满。
Moreover, it was in that poetical and leisurely city that Milan Kundera conceived so beautiful a story.
而米兰•昆德拉也是在那座浪漫闲散的城市里,酝酿出了那个美丽的故事。
By the end of 1968, Mr. Kundera and Mr. Havel offered opposing views of the Prague Spring's importance. Mr.
关于布拉格之春的重要性,昆德拉先生和哈维尔先生在1968年底提出了相反的观点。
Mr Kundera, a recluse for decades, insists that he had no involvement in the affair and is baffled by the document.
隐居数十年的昆德拉坚持他与此事毫无瓜葛,对这份警方记录十分困惑。
This dissertation deals with the topics in the poetics on novels of Czech-French novelist Milan Kundera (born in 1929).
本文是一篇关于当代法籍捷裔小说家米兰·昆德拉(1929一)小说诗学问题的研究论文。
Mr Kundera opens up the novels of his choice like a clockmaker eager to demonstrate the inner workings of his favourite mechanisms.
昆德拉把选出的小说一层层展开,就像一位钟表匠急于向人们展示出他最爱钟表的内部结构。
The polyphony of fiction style plays an important role in the poetics of polyphonic fiction of Czech French novelist Milan Kundera.
在米兰·昆德拉的“复调小说”观念体系中,“文体的复调”占据了重要的位置。
Writers from former Eastern-bloc countries—Milan Kundera, for example—have often asserted that laughter and mockery were ways of saying no to that world.
来自前东方阵营国家的那些作家——比如,米兰-昆德拉(1929年生于捷克斯洛伐克,1975年移居法国,1981年入法国籍——译注)吧——总是声称,笑声和嘲讽是对那个世界否定的方式。
The book invites you to deeply reflect on your current life and is a salute to Kundera, a Czech-born writer and who went into exile in France in 1975.
这本书让你深刻地思考自己目前的生活,并向昆德拉致敬。 他是在捷克出生的作家,1975流亡到法国。
In ONE of HIS BOOKS, Milan Kundera dismisses the idea of God because, according to him, no God would have designed a life in which shitting was necessary.
米兰·昆德拉在他的一本书中开除了上帝的概念,因为照他的看法,没有哪个上帝会设计出一个便溺不可或缺的生命。
To Mr Kundera, the novel is a liberating force, an enriching power without state borders, a vehicle that helps us to think about human situations in the round.
昆德拉则将小说视为一股解放的力量,让世界每个角落都变得丰富精彩,帮助人们全面地思考自己的处境。
To Mr Kundera, the novel is a liberating force, an enriching power without state borders, a vehicle that helps us to think about human situations in the round.
昆德拉则将小说视为一股解放的力量,让世界每个角落都变得丰富精彩,帮助人们全面地思考自己的处境。
应用推荐