The image that will never age: "Lolita" (Stanley Kubrick, 1962).
不老的影像:“洛丽塔”(斯坦利·库布里克,1962)
When it came to the future of humanity, Kubrick was never much of an optimist.
当谈及人类的未来,库布里克并没多么乐观。
Below: On the verge of rebirth: "2001: a Space Odyssey" (Stanley Kubrick, 1968).
下图:重生边缘:“2001:太空漫游”(斯坦利·库布里克,1968)。
Above: the apes and the monolith: "2001: a Space Odyssey" (Stanley Kubrick, 1968).
上图:猿和黑石:“2001:太空漫游”(斯坦利·库布里克,1968)。
I was chatting with Stanley Kubrick, and I thought to myself: there's a picture here.
我和斯坦利·库布里克聊着天,而我在心中默想:该有一张照片。
Stanley Kubrick s cosmic metaphor of human evolution is a stunning visual achievement.
库布里克关于人类进化的宇宙比喻是令人眩晕的视觉成就。
Above: Chewing up the scenery in the War Room: "Dr. Strangelove" (Stanley Kubrick, 1964).
上图:在作战室嚼口香糖:“奇爱博士”(斯坦利·库布里克,1964)。
Kubrick today and the shop manager immediately stuck it on the coffee counter's board … SEE.
书店经理随即将它贴在咖啡柜台的木板上…睇睇…
1999 - American film director, Stanley Kubrick, dies in his sleep from a fatal heart attack.
1999年的今天,美国电影导演斯坦利·库布里克在睡梦中突发心脏病逝世。
I'll be watching you, ", Kubrick had to stop and ask what a reach-around was as he didn't know."
我就看着你们怎么着,”库布里克听到这里不得不打断他的话来问什么是“连手都不用”,因为库布里克不知道这话的意思。
Mankind's future in space, Kubrick seemed to be implying, was not just an evolutionary adaptation.
库布瑞克仿佛在暗示,人类在太空的未来不仅仅是一个进化适应的问题。
In fact, Kubrick borrowed so many of Kahn's sayings and ideas that the scientist began demanding royalties.
事实上,Kubrick借用了太多Kahn的说法和想法,以致那位科学家都管他要版税了。
The scene in which the gang break into the house was shot many times, but Kubrick wasn’t happy with how it looked.
场景中,一群人闯入一户人家并对房子多次扫射,但是库布里克却对这个镜头不满意。
The scene in which the gang break into the house was shot many times, but Kubrick wasn't happy with how it looked.
场景中,一群人闯入一户人家并对房子多次扫射,但是库布里克却对这个镜头不满意。
He also dreamed up the Doomsday Machine, a device that could destroy all life on Earth, which Kubrick used in Dr. Strangelove.
他还构想出一部可以消灭所有地球生命的末日机器,在《Dr . Strangelove》里Kubrick就使用了这个创意。
The film has had a long journey to the screen, starting as a conception of the late director Stanley Kubrick eighteen years ago.
这部影片酝酿甚久方搬上银幕,构想源自已故制作人斯坦利·库布里克18年前的灵感。
Numerous Stephen King stories have been turned into movies, but one of the best is Stanley Kubrick "s adaptation of" the Shining.
斯蒂芬·金的良多小说都被拍成了片子,但最好的一部之一是库布里克改编的《闪灵》。
Kubrick had Spielberg in mind to direct the film and the two communicated about the project for seven years before Kubrick's death.
库布里克一直想让斯皮尔伯格执导该片,两人因此沟通达七年之久。
The film is infamous for copycat behaviour, which many thought to be the reason that director Stanley Kubrick withdrew the film in the UK.
这部电影因模仿别人的行为而声名狼藉,这也是很多人认为斯坦利·库布里克在英国禁掉这部电影的原因。
"Close Encounters" director Steven Spielberg had the most films on the list with five, while Hitchcock, Stanley Kubrick and Billy Wilder each had four.
《第三类接触》的导演史蒂芬·斯皮尔伯格以5部入围影片成为入围影片最多的导演,而希区柯克,斯坦利库布里里克和比利·怀尔德各有4部电影。
Thirty years before his half-brilliant Vietnam film Full Metal Jacket, the 28-year-old Kubrick made this most merciless and clinical of antiwar war movies.
三十年前,库布里克在28岁拍摄的越战影片《全金属外壳》立刻成为反战片中最为无情的一部作品。
Don't bother with this option if you don't use frames, or if you don't know what frames are; neither the default Kubrick nor the classic theme use frames.
如果你没有使用网页框架或者如果你不知道网页框架是什么,请不要厌烦这个选项,因为默认的Kubrick或者经典的主题都不使用框架。
We both wish we had the career and talent to use the Kubrick excuse, but that's not in the CARDS for now, and as far as I can tell, we don't suffer from any type of OCD.
我们俩希望自己的事业和才能可以使我们搬出库布里克来当借口,但现在还不行,我能说的是我们没有强迫症。
Kevin Feige even mentioned that the concept of magic in the Marvel Cinematic Universe is inspired by the Matrix as well as the work of Stanley Kubrick and Hayao Miyazaki.
凯文·菲戈甚至提到,漫威电影宇宙里的魔法概念灵感是来自于《黑客帝国》以及斯坦利•库布里克和宫崎骏的电影。
Kevin Feige even mentioned that the concept of magic in the Marvel Cinematic Universe is inspired by the Matrix as well as the work of Stanley Kubrick and Hayao Miyazaki.
凯文·菲戈甚至提到,漫威电影宇宙里的魔法概念灵感是来自于《黑客帝国》以及斯坦利?库布里克和宫崎骏的电影。
As with most Kubrick films, the movie still poses big questions - about power, the curtailment of civil liberties in the name of social order, personal freedom and morality.
就像库布里克众多作品一样,《发条橙》向观众提出了深刻的问题:关于力量,借着维护社会秩序来减少公民的自由,以及社会道德。
To ensure his film's scientific accuracy, Kubrick and writer Arthur C. Clark hired consultants from the NASA Voyager program and scientists from the NASA Marshall Space Flight Center.
为了确保电影的科学准确性,库布里克和作者阿瑟c .坷拉科雇佣了NASA航海者项目的顾问和NASA马歇尔太空飞行中心的科学家。
To ensure his film's scientific accuracy, Kubrick and writer Arthur C. Clark hired consultants from the NASA Voyager program and scientists from the NASA Marshall Space Flight Center.
为了确保电影的科学准确性,库布里克和作者阿瑟c .坷拉科雇佣了NASA航海者项目的顾问和NASA马歇尔太空飞行中心的科学家。
应用推荐