On September 14, Kosovar Serbs occupied one of the crossing points and set fire to a border installation.
9月14日,科索沃塞族人控制了一个通道,并对一边境设施开火。
Trouble flared: a Kosovar policeman was killed, a border point was burned down by Serbs and NATO sent in peacekeepers.
麻烦就这样产生了:在双方冲突中一名科索沃警察被打死,塞族人烧毁了一个边界点,随后北约派出了维和人员。
And if Serbia and Croatia can hand out passports in Bosnia, why should not Albania issue passports to Kosovar Albanians?
而如果塞尔维亚人和克罗地亚人能在波黑出示护照,为什么阿尔巴尼亚人不能给科索沃阿族人发放护照呢?
The young Kosovar boys had each been born soon after NATO's bombing campaign successfully drove Serbian forces from the province in 1999.
每一位年轻的科索沃男孩都是在1990年后北约轰炸那斯拉夫后不久出生的。
Police report that groups of Kosovar Serbs and Kosovar Albanians have confronted one another at the Bridges, and thrown rocks. So far there is no gunfire.
警察报道,科索沃塞族人和科索沃阿尔巴尼亚人在两座桥前对峙,互扔石头,目前还没有开枪交火。
Mr Uka's family hails from Mitrovica, a Kosovar town divided into an Albanian south and a Serb-controlled north, although many reports say he himself was born and raised in Germany.
乌卡的老家在科索沃的米特·罗维察镇,其南部为阿尔巴尼亚族所有,北部为塞尔维亚人所控制,而许多报道则指出其本人是在德国出生和成长的。
On February 23, the Kosovar Albanians, including Thaci, accepted the agreement in principle, returned home to sell it to their people, and in mid-March traveled to Paris to sign the finished document.
2月23日,包括萨奇在内的科索沃阿族人原则上接受了此协议,回国向他们的人民去宣传该协议,并于3月中旬飞抵巴黎签署了最终文件。
On February 23, the Kosovar Albanians, including Thaci, accepted the agreement in principle, returned home to sell it to their people, and in mid-March traveled to Paris to sign the finished document.
2月23日,包括萨奇在内的科索沃阿族人原则上接受了此协议,回国向他们的人民去宣传该协议,并于3月中旬飞抵巴黎签署了最终文件。
应用推荐