It is best to frequent a temple (or centre) to learn the Dharma systematically, and in the process get to know more monastics and what the monastic life entails, before becoming a monk.
出家前,最好是经常去寺庙(或中心)系统地学习一下佛法,而且在这个过程中,试着多了解一些出家知识以及出家生活的要求。
Q: It is best to frequent a temple (or centre) to learn the Dharma systematically, and in the process get to know more monastics and what the monastic life entails, before becoming a monk.
我:出家前,最好是经常去寺庙(或中心)系统地学习一下佛法,而且在这个过程中,试着多了解一些出家知识以及出家生活的要求。
Not only should we look at others' successful cultivation on Dharma, but also know the reasons why they made it. Then we may find out our weaknesses.
我们不光要看到别人修行的成果,还要了解他人背后成就的原因,才能及时发现自己的短处。
He liked to hear good common sense, for he was a practical man, and he also had deep good roots in the Dharma, though he did not know it.
他喜欢听为人处事的道理,因为他是个脚踏实地的人,而且也很有善根,只是自己不晓得罢了!
A no contact with Buddhism, the Buddha Dharma is not interested in people, don't even know they want what.
一个没有接触过佛法,对佛法没有兴趣的人,甚至根本不知道他们每天念的是什么。
Now, actually you know Buddha Dharma is not like you have to finish lots and lots of different kind of layers of like.
要知道,修行佛法并非要你必须完成各种不同层次的训练。
During the daily cultivation on Dharma, those who know the importance of accumulating merits will abide by the Law of Karma (causality).
只有在平常修行中,认知积累资粮功德的人,才会懂得珍惜因果。
Subhuti, you should know that such a person will achieve the highest and rarest Dharma.
须菩提!当知是人成就最上第一希有之法。
I don't know about you, but I'm not qualified to propagate the Dharma.
我知道我,我是在学习的,我不够弘法的资格;
I now know that it all depends on myself how fast and how far I shall be able to progress in the dharma.
现在,我知道了,在法义中我能够开发得多快多远,一切都要靠我自己。
To dispel all these delusions, we must in the first place understand the viewpoints conveyed in the Dharma; we must also know what the cultivation is all about and its practice.
为了消除此等惑迷,我们必须首先了解法的知见、修行与其行止实践等。
By "all dharma is meant all things and events in this world of phenomena. Now all the phenomena in the world we know are not real."
诸法即是所有一切事物,我们所知的世间一切,都不是真实的。
By "all dharma is meant all things and events in this world of phenomena. Now all the phenomena in the world we know are not real."
诸法即是所有一切事物,我们所知的世间一切,都不是真实的。
应用推荐