All at once there was someone knocking on the door.
突然有人敲门。
Somebody was knocking on the window.
有人在敲窗户。
Someone's knocking on the door.
有人在敲门。
Somebody is knocking on the window.
有人在敲窗子。
Name tags are especially important in neighborhoods where people might be suspicious of someone knocking on the door.
名字标签在那些人们对敲门的人具有怀疑的地区是特别重要的。
In a valley where everyone comes from the same tribe and everyone is someone's cousin, finding a shelter for the night is simply a matter of knocking on a door.
在一个山谷里,所有人都来自同一个部落,每个人都是某个人的亲戚,在这里找个落脚处过夜,只需去敲敲门就可以了。
So, instead of preparing for a career where the job search process is long and grueling, why not find a career where prospective employers practically come knocking on the door?
所以,与其准备那些求职道路漫长而又艰辛的职业,为什么不去发现一个将来雇主实际上会主动来敲你门找你的职业呢?
I was supposed to give Greene a free hand, but I couldn't go out on a limb by having him knocking on someone's door and telling them they had a tree in pain.
我本该让格林自由行动,但我不能任由他敲开某户人家的房门,告诉这些陌生人他们家里的一棵大树正疼痛难忍,最终把我自己也拖下水。
We drove from house to house, knocking on doors, ready to begin our mission.
我们驱车挨门逐户拜访,一家一家地敲门,准备开始我们的任务。
Stories abound of clients of these banks desperately knocking on the doors of domestic lenders.
这些银行的客户拼命地敲着国内出借人的门——这样的故事数不胜数。
Little wonder that even in the downturn, Banks have been knocking on its door.
难怪即使在经济走下坡路的时候,银行也去敲他的门。
The next thing we knew Theo was called up for the World Cup squad and we had journalists camping out in our village day and night, knocking on the door.
与西奥有关的第二件大事是他被召入世界杯国家队阵容。记者日夜驻扎在我们村里,不时敲我们的门。
But we're not knocking on anyone's door to sell them anything.
但我们不会敲任何人的门出售任何东西。
Otherwise you may find yourself knocking on the door of some local begging for a gas can.
否则,你只有敲开当地人的大门乞讨一罐汽油。
You might be knocking on my door at 7 o 'clock in the morning and I might just have gotten up and I don't wear earrings in bed.
你可能早上7点敲我家门,我可能刚起床而没有戴耳环。
Please do not enter before knocking on the door.
进来前请先敲门。
About 6.5 million census takers are knocking on doors, often being ignored or turned away, state media says.
大约6500万人口普查员会敲门入户,但是据媒体报道,多数人对其回绝或视而不见。
While knocking on every house he passed by.
路过的每家他都会敲门。
Or that time in the deep Ozarks when someone spent several hours intermittently knocking on my door in the dead of night.
还有一次,远在小城欧萨克,夜晚静悄悄的,有人过一段时间就来敲打我的房门,一连持续了几个小时。
They will garb themselves in garments inspired by their favorite characters and go knocking on doors.
他们会穿上以最爱角色为原型打造的服装,然后去挨家挨户去敲门。
She said, "Stop knocking on closed doors."
她对我说,“门已紧锁,敲有何用?”
However, I was so convinced it was a great book that I started knocking on doors.
不过,我非常相信它是一本好书,所以我开始到处去敲门。
But even more important is the ground war-the hard slog of knocking on doors, Posting fliers, making phone calls and trying to get voters to the polls.
不过更为重要的还是“地面战”,这需要长途跋涉的苦干,挨家挨户地敲门、张贴传单、打电话,以及努力争取选民参加投票。
In a 1991 lecture, Broder said reporters should spend "a lot of time with voters.".. walking precincts, knocking on doors, talking to people in their living rooms.
在他1991的一次演讲中,布罗德说“记者应该多花点时间在选民身上,一起散散步,挨家挨户的敲门,在客厅聊聊天。”
I actually tried going on movie studio lots and knocking on producer's doors.
事实上,我一直都尝试去电影工作室敲开制作人的门。
Their candidate, Bridget Fox, is out knocking on doors every night, with a large team of volunteers.
候选人之一布里奇特·福克斯带着一大队的志愿者们每晚挨家挨户敲门拉选票。
But we just have to keep knocking on doors and demonstrating that what we're doing is still important.
但是我们必须挨家挨户地敲门,证明我们所做的仍然是重要的。
But we just have to keep knocking on doors and demonstrating that what we're doing is still important.
但是我们必须挨家挨户地敲门,证明我们所做的仍然是重要的。
应用推荐