It's well-known that they are regarded as junk food, but they are a real "hunger killer".
大家都知道它们被认为是垃圾食品,但它们是真正的“饥饿杀手”。
Well, I think that we need trauma centres, because trauma is the largest killer of people under the age of 40.
嗯,我认为我们需要建立创伤中心,因为创伤是40岁以下人群最大的致死原因。
Well, just as you can’t trust a killer, how can you trust his hirer?
就好像你没有办法相信一名杀手一样,你同样无法相信他的雇佣者。
Postmenopausal women over 50 should also be getting these tests, as heart disease remains the biggest killer of women as well as men.
超过50岁的绝经妇女也应接受这些测试,因为无论对妇女还是男人,心脏病都是最大的杀手。
Of course, cancer is a huge killer as well.
当然,癌症也是一大杀手。
Apart from any moral considerations this is a stupid method of training, for it produces a resentful animal who at a later stage may well turn man-killer.
撇开道义方面的考虑,这种调驯法是愚蠢的,因为这种方法会使大象“怀恨在心”,在以后某个阶段它很可能变成伤人的动物。
Cardiovascular diseases are the number one killer in the world, and decades of research shows that there are well-known, proven ways to greatly reduce your risk.
如心血管病疾病是世界上的头号杀手,但是最近几十年的研究显示存在众所周知的可被证明的方式降低你的风险。
Han Xue: Well, those containing hormone are double killer.
韩雪:嗯,那些含有激素的药都是双面杀手。
Though the building is 50 miles from the Pacific Ocean and well beyond the reach of killer tidal waves, a blue and white metal sign at its entrance says "Entering Tsunami Hazard Zone."
尽管这座建筑距离太平洋有50英里,远在杀手般的浪潮鞭长莫及的地方,入口处却立着一块蓝白色金属牌,上面写着“进入海啸危险区域。”
Apart from moral considerations this is a stupid method of training, for it produces a resentful animal who at a later stage may well turn man-killer.
且不说道义问题,这本身就是一种愚蠢的训练方法,因为这种方法训练会使动物反感,在以后某个时期可能会变成伤人的动物。
Well, begin voting now. Please put up your index finger. And then point out the one who you consider is a killer.
好,现在开始投票。请在举起你的食指。然后指向你怀疑是凶手的人。
Well it is the number one killer of women.
因为这是女性疾病中的头号杀手。
Apart from moral considerations this is a stupid method of training, for it produces a resentful animal who at a later stage may well turn man-killer.
除了道德上的考虑之外,这还是一个非常愚蠢的训练方法,因为这种方法会使动物愤怒,在今后的舞台上伤害别人。
The X-Files: I Want to Believe "is a taut, well-acted, thoughtfully organized, not very scary, not very hard to figure out serial-killer mystery."
“x档案-我想相信”是一部紧张,表演出色,精心组织但又不是非常惊险,不是非常难以去明白连环杀手的悬疑片。
The X-Files: I Want to Believe "is a taut, well-acted, thoughtfully organized, not very scary, not very hard to figure out serial-killer mystery."
“x档案-我想相信”是一部紧张,表演出色,精心组织但又不是非常惊险,不是非常难以去明白连环杀手的悬疑片。
应用推荐