Jesse was looking resplendent in a fine pin-striped suit, and I kidded him about dressing up like a Republican today for the Speaker.
杰西穿了一套细条纹的西装,看起来光彩照人,我开玩笑说他今天为了议长盛装打扮得像一个共和党人。
He kidded her about her freckles.
他脸上稍有一些雀斑。
They kidded around with him all day.
他们整天跟他开玩笑。
I regret that I kidded around too much.
我后悔我闲荡的太多了。
我从来不开玩笑。
He kidded the little boy into believing him.
他哄骗那个小男孩相信他。
He kidded me into thinking he was telling the truth.
他骗我使我以为他在说实话。
I kidded Newt Gingrich that I had finally found a tax cut that he was against.
我跟纽特·金里奇开玩笑说,我终于发现一项他反对的减税措施了。
Once I kidded him, I said, 'When will I be old enough to hear that story about Luca?
有一次我跟他讲,‘我要听听关于卢卡的那个故事,什么时候年纪才算够大?’
I kidded him about his new beard and we laughed and sipped cognac and then we put on some boxing gloves and he broke my nose.
对他刚蓄起来的胡须,我开他的玩笑,我们大笑,还喝白兰地,然后我们戴上拳击手套,他又打伤了我的鼻子。
But the next day people kidded him by saying it was the first time any fighter was urged to take a dive before the fight began.
第二天,人们和他开玩笑,说是第一次听到拳击手在开打之前,就有人要求他倒地服输。
I kidded Hemingway about his forthcoming novel and we laughed a lot and had fun and then we put on some boxing gloves and he broke my nose.
关于他即将完成的长篇小说,我经常跟海明威开玩笑,然后我们戴上拳击手套,他打破了我的鼻子。
Nobody did. But the next day people kidded him by saying it was the first time any fighter was urged to take a dive even before the bout began.
没有人响应。但是第二天,人们都取笑他说比赛还没开始,拳击手就被劝认输,这还是头一次看见。
I kidded Hillary afterward that I wasn't sure just how badly I'd bombed until we were walking out of the arena and she started going up to total strangers and introducing me as her first husband.
演讲后我对希拉里开玩笑说,我本不清楚自己的演讲有多糟,直到我们走出会场,她开始走向陌生人,介绍说我是她的第一任丈夫。
I kidded Hillary afterward that I wasn't sure just how badly I'd bombed until we were walking out of the arena and she started going up to total strangers and introducing me as her first husband.
演讲后我对希拉里开玩笑说,我本不清楚自己的演讲有多糟,直到我们走出会场,她开始走向陌生人,介绍说我是她的第一任丈夫。
应用推荐