The two saleswomen were busily trying to keep up with the demand.
这两个女售货员正忙着尽力满足顾客的需求。
The elephant was trying to keep up with the fast-moving crocodile in the water and became careless.
大象试图跟上水里快速移动的鳄鱼,不再小心翼翼。
Is it any wonder that many young girls trying to cope with budget housekeeping fail for the simple reason that they cannot keep accurate checks on their purchases?
很多女孩子因为不能准确核对她们所买的东西的花费而在处理家务开支预算时失败了,这很奇怪吗?
We should keep on trying with confidence ourselves even after we have experienced failures in life.
即使我们在生活中经历了失败,也应该充满信心地继续尝试。
I probably would have continued trying to keep up with him for the rest of my high school career, but when my family moved, everything changed.
我本可以在高中生涯继续试着追赶上他,但是搬家之后一切就变了。
Try and keep trying, and you'll be sure to successfully deal with any difficulty you meet with.
努力,继续努力,你一定能成功地应对你遇到的任何困难。
"In tough times, when businesses are trying to keep a team engaged with projects, transparency is key; setting goals and milestones together is vital," Belsky says.
波斯基称:“时局艰难,公司要努力让所有人群策群力,透明度是关键;共同设定目标、一起经历风雨,这一点至关重要。”
Come to think of it, my childhood was wonderfully weird, and if I hadn't spent my time trying to shock and amaze people (and keep pace with my mother), I might have realized it earlier.
想想这个,我的童年不可思议,如果我没有花费时间在尝试让人们感到惊讶和取悦他们的话(沿着我妈妈的路),我可能会更早点意识到我童年的精彩。
The pages of fashion magazines are filled with models rocking this beauty trend, but if you're thinking of trying it, you should be sure to keep the tip of the pencil rounded, soft, and very clean.
许多时尚杂志的页面模特经常采用潮流眼妆,但如果你要尝试的话,你要确保你的眼线笔笔尖是圆的,足够柔软和干净。
The GUI struggled to keep up with the large number of features and command-line flags, aimed at GIS experts, rather than at novices trying to create maps for the Web.
GUI显示大量的功能和命令行标识,其目标用户是GIS专家,而非尝试创建网络地图的新手。
You only belittle your own self by trying to keep up with someone else.
努力和别人一样只会让你变得渺小。
My friends and family keep trying to set me up - women hand me their Numbers at bars - but they fail so miserably in comparison with her.
朋友家人不断尝试让我安顿下来——酒吧里,女人们把电话号码塞到我手里——但是和她比起来,她们就太失败了。
This is an end-user tool, and we're trying to keep in step with our internal benchmarking tool enhancements.
这是一个终端用户工具,我们还尝试与内部基准测试工具改进保持同步。
And it's hard to tell if it's due to parents pushing or kids trying to keep up with their peers.
而且非常困难能说清楚,是由于父母敦促过急还是孩子想与班上的同学保持一致而产生这么多的抱怨和辩解。
It was moving to watch my daughter coming to terms with the loss of someone else she loved, trying to express her grief and keep her composure, letting go and holding on.
看到女儿渐渐接受再次失去亲人的现实,试图表达她自己的悲伤,并保持镇定,释怀并控制自己的情绪,我非常感动。
With millions of people looking for employment, the workplace these days is an increasingly unhealthy environment for those who still have, and are trying to keep, their jobs.
数以百万计的人在寻找工作,对于那些仍有工作及正在尽力保住工作的人而言,当今职场环境的健康度正在成为日益下降。
Of people with advanced degrees, 70 percent never smoked, only 3 percent choose to keep smoking, and the rest have quit or are trying to.
在拥有更高学历的人群中,70%的人从不抽烟,只有3%的人选择持续抽烟,剩下的人已经戒烟或者尝试戒烟。
Organizations face difficult challenges - from insufficient data and lean budgets to overworked staffs - just trying to keep up with changing technologies and trends, and with the rest of the sector.
非盈利组织常常面临困难的挑战-从匮乏的数据、欠缺的预算到人手不足-哪怕它们仅仅只是想尝试跟上变化的科技和趋势,以及那些业内的同行们。
You could run through a little loop to say keep trying until you get one. But one of the ways I could deal with it is what's shown here.
你可以运行一个小循环来不断地做,直到得到一个输入,但你应该做的是弄明白这里到底要干什么。
I keep trying to make the world compatible with this delusion and believe it or not, with a little determination, skill and bit of 'talent' it is actually happening.
我试图让世界存有这种幻想,不管相不相信,它都以一点决心,一些技巧和天资实实在在地发生了。
And as for the Italians, they are just trying to keep up with what Bill Cerutti of the Italian American Task Force calls the “approved groups”.
至于意大利人,他们要与美国意大利人特派委员会中比尔斯瑞体所要求的“获准团体”相一致。
Sadly, with the daily grind of hardware issues and application problems, support personnel can be run ragged trying to keep up.
可惜的是,在日常的硬件问题和应用程序问题的折磨之下,支持人员在精疲力尽地想要跟上变更的步伐。
Stay in touch with your stakeholders, keep them apprised of progress, and let them know about the problems you're encountering and the solutions you are trying.
和你的股东保持联系,随时告知他们新的进展,并且让他们知道你面临的问题和你寻求的解决方式。
I still remember the urgency I felt, along with the annoyance that this woman was trying to keep me from reaching my goal.
我依然清晰地记得我当时急迫而又烦躁的心情——那个女人不停的在我旁边干扰我。
Stop trying to be strong, and to be positive, and to keep going and simply be honest with yourself.
别再试着让自己变得坚强、乐观和持续进步,只是简单地对自己诚实。
Analysts say that trying to rein in growth is a delicate and precarious balancing act and that even regulators are struggling to keep up with the rapid innovation in the banking system.
分析家还说,控制增长是极其微妙且需要谨慎处理的,而连监管部门也要很努力才勉强跟得上银行体系日新月异的变化。
Those patterns are indicative of people trying, but struggling, to keep up with their payments.
这种还款规律意味着人们费尽全力才能跟上偿付节奏。
If we will only try and keep trying, we shall be sure to conquer and overcome every difficulty we meet with.
只要我们努力,再努力,就一定会征服所遇到的每一个困难。
If we will only try and keep trying, we shall be sure to conquer and overcome every difficulty we meet with.
只要我们努力,再努力,就一定会征服所遇到的每一个困难。
应用推荐