Food that is grown locally and things that are sold by local families are often better and cheaper, while helping keep money in local pockets.
当地种植的食物和当地家庭出售的东西往往更加优质便宜,同时也有助于帮当地人赚钱。
Keep money, credit CARDS at home!
保持钱,在家里信用卡!
To keep money you have found is stealing.
捡到钱不交等于偷窃。
If you keep money in the savings bank, interest accrues.
如果你把钱存在银行里就会生利息。
When velocity is stable, the Fed should keep money growth steady.
当周转率稳定时,联储应当保持货币供给的稳定。
Beijing wants to stabilize the value of the renminbi and keep money within its borders.
北京想稳定人民币的币值,让资金留在境内。
People or businesses keep money in a bank. They write paper checks to spend that money.
个人和公司将钱存在银行,他通过写纸制的支票来花钱。
So, the lesson is: Don't be afraid to do what you need to, in order to keep money flowing in.
所以,这个教训是:为了保持资金流入,不要担心去做你需要做的事。
This desire to gain and keep money is a force for good: with the defence of property comes the rule of law.
这种赚取并储存钱的愿望是一种向好的力量:财产占有形成了法律条款。
We no longer generate our own electricity or keep money under our mattresses (at least no one I know does).
我们现在不也是都不会自己发电或把钱存在自己的床垫了吗(至少我认得的人里面没有)。
The dwindling reserves are a sign of China's efforts to keep money in the country by protecting the renminbi's value.
逐渐减少的外汇储备额是一个迹象,表明中国正在努力将资金留在国内,以维持人民币的价值。
Together they developed a voluntary pact known as the Vienna Initiative, to keep money flowing in the European Union's eastern states.
他们达成了一项名为维也纳倡议的自愿协定,以保证欧盟东部国家的资金流动。
But coordinated action Friday by European central Banks to keep money flowing into the banking sector helped ease some of those concerns.
但是周五,欧洲几家中央银行一致采取措施,继续为商业银行提供美元贷款,缓解了部分担忧。
Persistent deflation means that cash has more buying power over time. The financial crisis has made depositors happier to keep money in the bank, too.
但是日本股市多年来一直低迷,持续的通货紧缩也意味着现金具有更大的购买力,因此金融危机也使得存款者更加乐意把钱存在银行。
"Call it old-school if you will, but I think putting cash in a bank really is the safest form to keep money right now, " says Gong. "And a lot of my colleagues would agree, too.
“你可以说这是守旧的行为,但是我认识目前把钱存在银行是最安全的理财方式,”龚海涛说,“而且我大部分的同事也持有相同观点。”
UBS strives to keep its Tier 1 ratio above 10% to reassure the rich individuals who keep money in its wealth management division that they are doing business with a super-sound institution.
瑞士银行努力将一级资本充足率保持在10%以上,以安抚将资金放在公司理财部门的富有个人客户,让他们相信:他们是在同财务状况非常好的机构打交道。
This would do two big things: let users re-use firmware or applications they've purchased for one toy, onto another, as well as keep money coming in even after a consumer has purchased a toy.
这将做两件大事:让用户重新使用或应用固件他们已经购买了一个玩具到另一个,以及未来在保持货币即使消费者购买了玩具。
A 0% credit card can also be useful for paying off big-ticket items or short-term borrowing, but don't keep money on it for longer than the 0% offer lasts - you will be hammered with interest.
零利率信用卡对高价项目和短期借贷也很有用,但是不要超过零利率提供期限—届时你将受到利息的重压。
Nearly half of Japan's housewives keep money secret from their husbands and most of them doubt their spouses have any idea about it, a survey found, showing women's hold the purse strings here.
日本最新的一项调查显示,将近一半的日本家庭主妇背着丈夫存有私房钱,而她们中的大部分人都相信丈夫可能对此毫不知情。
According to some analysts, strength in the Australian dollar earlier this year may have made it look like a safe place for Chinese companies to keep money amid gains in their own country's currency.
据一些分析师说,由于澳元汇率今年早些时候表现强劲,对于那些不想因人民币升值而使自己外汇资产相对缩水的中国公司来说,将外汇兑换成澳元可能是个不错的选择。
They barely have enough money to keep body and soul together.
他们仅有活命的钱。
Bank statements help you keep track of where your money is going.
银行账单有助于你了解你的资金使用情况。
You can keep your rotten money!
你就留着你的臭钱吧!
Keep this money for your incidental expenses.
这点儿钱,你留着零花吧。
It is not to the best interest of taxpayers to keep giving money to narrow winners.
继续向险胜者提供资金并不符合纳税人的最大利益。
We claim that the rich have the right to keep their money — which misses the point that all of us live in and benefit from being part of a larger society.
我们声称,富人有保留自己金钱的权利——这忽略了这样一个观点,即我们大家都生存在一个大社会里,并从这个社会收益。
You see, those governments are preparing to pour money into the transport system to keep it going.
你看,这些政府正准备向交通系统投入大量资金以维持其运转。
He didn't selfishly keep for himself the money which he inherited from his uncle.
他没有自私地把他从叔叔那里继承来的钱据为己有。
Today, many businesses, organizations and families try to keep the traditional spirit of Boxing Day alive by giving away money to Food Banks, providing gifts for the poor, or helping families in need.
如今,许多企业、组织和家庭都试图通过向食品银行捐款、向穷人捐赠礼物或帮助有需要的家庭来保持节礼日的传统精神。
Today, many businesses, organizations and families try to keep the traditional spirit of Boxing Day alive by giving away money to Food Banks, providing gifts for the poor, or helping families in need.
如今,许多企业、组织和家庭都试图通过向食品银行捐款、向穷人捐赠礼物或帮助有需要的家庭来保持节礼日的传统精神。
应用推荐