Why… Why are you so determined to keep me alive?
你干嘛如此坚决要把我救活?。
I can't think of a reason to keep me alive, apart from loving you.
除了爱你,我想不出能使我继续活著的理由。
I suppose it was even though I did it to keep me alive and feed many people.
我看该是的,尽管我是为了养活自己并且给许多人吃用才这样干的。
Neither the green plants alone nor the heavy machines alone are sufficient to keep me alive.
不管是这些绿色植物,还是那些笨重的机器,单靠它们自己,都不足以保证我在这个空间的生存。
My wife collects my medications (bless her, because these would keep me alive later) and drives me to my doctor's office.
太太整理了我的治疗过程(她可真是个好人,这些内容后来救了我的命),然后载我去医生的办公室。
Maybe they'll damage my brain, and they also give me side effects such as sleeping during the day and shakiness that can make writing more difficult, but they keep me alive.
这些药片也许会损伤我的脑袋,带来诸如白天打瞌睡、书写时颤抖等副作用,但正是因为有了它们,我还活着。
Dear Food, Dear Food, I know you already know this, but I need you, you bring my family together, you sweeten my celebrations, you make my deals, you satisfy my senses, and you keep me alive.
亲爱的食物,亲爱的食物,我知道你明白,我需要你。因为你,我们阖家欢乐;你甜蜜了我的庆典;你成就了我的事业;你满足了我的感官;你守护了我的生命。
Even though I still can't make macaroni and cheese and can't keep a plant alive in our house, he continues to tell me he loves me for other qualities.
即使我仍然不会做意大利面条、不会做奶酪,甚至在家里连一盆花也养不活,他却一直告诉我,我有其它的优点值得他去爱。
I should be grateful to it because it has helped me keep alive up to now and clear away the shadow left on me by my old family.
我应该感谢它,因为靠了它我才能够活到现在;而且把旧家庭给我留下的阴影扫除了的也正是它。
There is a spider, too, in the bathroom, of uncertain lineage, bulbous at the abdomen and drab, whose six-inch mess of web works, works somehow, works miraculously, to keep her alive and me amazed.
在洗手间里也有一只浅褐色的蜘蛛,不知道什么血统的,圆圆的肚子。它结的六英寸大的不可思议蜘蛛网在某种程度上让她活了下来,同时也让我感到惊讶。
If you keep meself and me friends alive, I'll testify.
你要是能保证我和我朋友的安全,我就愿意做证。
I've always been motivated to keep nurturing my awakened-self and to let it be inspired day and night by things around me to bring the true me alive in full so as to realize my given mission in life.
我一直在尽可能多的激发并培养被唤醒的自我,让她全天候被周遭的事物影响,获得灵感。如此这般,就可以激活那个真实的“我”去完成生命中被赋予的使命。
I called to my Allies but they betrayed me. My priests and my elders perished in the city while they searched for food to keep themselves alive.
我招呼我所亲爱的、他们却愚弄我。我的祭司和长老、正寻求食物救性命的时候、就在城中绝气。
I called to my Allies but they betrayed me. My priests and my elders perished in the city while they searched for food to keep themselves alive.
我招呼我所亲爱的、他们却愚弄我。我的祭司和长老、正寻求食物救性命的时候、就在城中绝气。
应用推荐