These difficult customers challenge the organization's ability to keep its promises to the difficult customers themselves and to others who may be experiencing the service at the same time.
这些困难的客户挑战组织才能,以坚持它的承诺向困难的客户本人和其他人能够会面临效劳在同一时间内。
In contrast to a loan or bond, a share certificate contains no promises that its issuer may fail to keep.
相比贷款或债券,股票不包含任何可能违约的承诺。
After Midea made promises to shield Kuka's data and keep its business locations and jobs in place, Kuka's board recommended last week that shareholders accept the offer.
美的承诺要保护库卡的数据,并维持其运营所在地和工作岗位不变,库卡的董事会上周建议股东接受收购要约。
The company promises to keep the genetic information private by giving its labs only customer numbers, not names.
公司保证将只给实验室顾客编号而不是姓名,以此保护客户的基因信息隐私权。
Now that regulations of WTO have been in effect in China, we should abide by its basic law principles and keep our promises to the world.
WTO规则已经在我国生效,我们必须遵守wto的基本法律原则和履行我们对世界的承诺。
Now that regulations of WTO have been in effect in China, we should abide by its basic law principles and keep our promises to the world.
WTO规则已经在我国生效,我们必须遵守wto的基本法律原则和履行我们对世界的承诺。
应用推荐