It is possible to provide, with very limited resources, care that is technically excellent and compassionate and that helps old or dying people keep meaning in their lives.
在资源十分有限的情况下,也有可能提供技术上优良且富有同情心的照护,可帮助老年人或生命垂危的人继续维持有意义的生活质量。
When the Bank of England was trying to keep the pound in the Exchange Rate Mechanism in 1992, it had to use its limited foreign-exchange reserves to buy sterling.
1992年英国央行为了保住英镑在汇率机制中的地位就不得不利用它有限的外汇储备来购买白银。
Want to keep it a little more limited?
想增加一点点的限制吗?
Keep in mind that the libevent server is running in a single thread, and a single client is unlikely to stress the server, since it will also be limited by the method of opening requests.
请记住,这个libevent服务器在单一线程中运行,而且单一客户端不太可能给服务器造成压力,因为它还受到打开请求的方法的限制。
But it is inherently difficult to keep such an effort limited.
但将此类工作保持在一定限度内本身就很难。
It also can keep users from accessing other users' folders and subfolders, since users with limited rights generally don't have access to each other's information.
这也可以防止用户访问其他用户的文件夹及其子文件夹,因为受限权限的用户往往无法访问其他用户的信息。
It also can keep users from accessing other users' folders and subfolders, since users with limited rights generally don't have access to each other's information.
这也可以防止用户访问其他用户的文件夹及其子文件夹,因为受限权限的用户往往无法访问其他用户的信息。
应用推荐