This is the "Kaiser Wilhelm" memorial.
这是德国威黑姆国王的纪念台。
A specimen of the brain was sent to a leading neurologist, Oskar Vogt, at the Kaiser Wilhelm Institute in Berlin.
大脑的样本被送到位于柏林凯撒威廉研究所的神经科专家OskarVogt手中。
In a celebrated event while touring in Berlin in 1889, she was challenged by the young Kaiser Wilhelm to shoot a cigarette held in his own lips.
一八八九年,安妮巡迴演出,来到柏林,其间一件事脍炙人口:德国年轻君主威廉要安妮枪击他叼着的香烟。
And nobody can stay there, unless - like Kaiser Wilhelm II, Churchill or DE Gaulle, for whom the state bed was specially extended - they are invited.
没有人可以待在这,除非受到邀请。像德皇威廉二世、丘吉尔和戴高乐,他们的睡床就曾扩张至此。
He told the Kaiser that a war between Britain and Germany would be an "unspeakable calamity." Wilhelm, whom Roosevelt found to be "vain as a peacock," brushed him off.
他告诉德皇英国和德国之间的战争将会是一场“难以言状的灾难”,但被罗斯福称为“孔雀一般虚荣”的威廉对他的话弃如敝履。
He told the Kaiser that a war between Britain and Germany would be an "unspeakable calamity." Wilhelm, whom Roosevelt found to be "vain as a peacock," brushed him off.
他告诉德皇英国和德国之间的战争将会是一场“难以言状的灾难”,但被罗斯福称为“孔雀一般虚荣”的威廉对他的话弃如敝履。
应用推荐