Justin suggested that I go with him to a private place where we could be alone.
贾斯汀要我和他去一个隐蔽的地方,这样我们就能单独在一起了。
In order to document this experiment, I travelled with a cameraman, my friend Justin Glow, who shot and edited three webisodes each week for my No Baggage Challenge blog.
为了记录这一实验,我和我的朋友,摄影师杰斯汀格洛同行,他将在每个星期里拍摄并制作三部视频短片,放在我“不带行李去旅行”的博客上。
At the wharf I meet Justin "Buzz" Libby, who turns out to be Glenn's son.
在码头,我遇见了利比·贾斯廷,原来他是格林的儿子。
I am deeply grateful for my wife, Eva, and my kids (Chloe, Justin, Rain, Maia, Seth and Noelle) …I love them all, overwhelmingly.
首先,我特别感谢我的妻子,伊娃,还有我的孩子们:克鲁、贾斯汀、瑞恩、玛雅、赛斯和诺埃。 我爱他们每一个人。
I am deeply grateful for my wife, Eva, and my kids (Chloe, Justin, Rain, Maia, Seth and Noelle) … I love them all, overwhelmingly.
首先,我特别感谢我的妻子,伊娃,还有我的孩子们:克鲁、贾斯汀、瑞恩、玛雅、赛斯和诺埃。 我爱他们每一个人。
I was having a drink at a local restaurant with my friend Justin when he spotted an attractive woman sitting at the bar.
我和朋友贾斯丁在一个饭店喝酒。
Dani, who describes herself as' a lesbian who looks like Justin Bieber, but is uniquely different in her own ways, 'says:' I am stopped everywhere I go because people think I am Justin Bieber.
自称是同性恋者的Dani因为长相酷似贾斯汀·比伯,无论走到哪都被人误以为是贾斯汀·比伯,但是她自己却澄清自己有自己的风格。
This is where I saw him and, far more importantly, where Justin and later Craig Belnap saw him.
我就是在那里看到他的,更重要的是,贾斯汀和后来的美国人克雷格·贝尔纳普(Craig Belnap)也是在那里看到他的。
贾斯汀:我猜不是。
Justin: I miss it already! But work experience in the States will help me in the future.
贾斯汀:我已经怀念它了!但是在美国的工作经历在将来会对我很有帮助。
Rob: Oh, OK. Hey, can I talk to Justin? I need to ask him about an assignment for our Chinese class.
罗博:哦,好的。嘿,我能和贾斯汀说两句吗?我想问他一下关于我们的中文课作业的事情。
May: Sure. The cover star of this issue is Justin, my favorite singer. How could I miss it?
阿美:当然了。这期的封面明星是贾斯汀,我最喜欢的歌手。我怎么能错过它呢?
Justin: Oh. Should I give you two some privacy?
贾斯汀:哦,是不是我该给你们俩一些隐私空间?
Justin: I really wonder who Anonymous could be!
贾斯汀:我真的想知道无名氏该是谁!
Justin: Dad, I wish you would do the arithmetic problems for me – they're driving me crazy.
贾斯廷:爸爸,我想让您帮我做做这些算术题,这些题都快把我逼疯了。
贾斯汀:我不知道有谁喜欢我。
Justin: I just hope I don't forget all the Chinese I've learned!
贾斯汀:我只是希望我不会把我学的所有的汉语都忘记了!
Justin: I hope not! First I'm going to try to find out if it's one of my friends.
贾斯汀:我希望不是!首先我打算试着找出是否是我的一个朋友。
Lisa: Yeah, Tom. I guess with Justin here. I've had fun trying new things. I'm sorry we've been so insensitive.
丽莎:嗯,汤姆。我和贾斯汀想的一样。我们开心地尝试新鲜事物。我很抱歉我们对你如此麻木。
Justin: I just hope you know which side your bread is buttered on. Nowadays, good jobs are hard to come by.
贾斯汀:我只是希望你能清楚什么对自己最有利。现在,要找份好工作可不容易。
Lisa: Hey, Justin? I just noticed something weird about these comments from Anonymous.
丽莎:嘿,贾斯汀?我刚刚注意到无名氏留言里的一些奇怪的东西。
Justin: Yes, but I learned a lesson. Never open my door without looking.
贾斯汀:对啊,但我学到了一个教训。在还没看清楚是谁之前,千万别开门。
Justin: Yes, so I can't even afford a pair of boots.
贾斯汀:对,所以我连一双靴子都买不起。
Justin: Yes, so I can't even afford a pair of boots.
贾斯汀:对,所以我连一双靴子都买不起。
应用推荐