You said it. I just don't know why everyone replies this question.
你说的对,我只是不知道为什么大家都回复这个问题。
This question about chemtrails, Why would they do that when they’re exposed just like the rest of us are?
这个关于飞机喷洒化学药剂的问题,当他们就像余下的我们一样暴露在外时他们这样做?
If you're inclined to ask why this little process works, just put that question aside until after you've successfully completed it.
如果你想问我为什么这个简单的方法会奏效,那么在你成功的做完这个测试之前先把这个问题放一边。
This raises the question of just why the current spate of autobiography feels somehow different, somehow “worse” than ever before—more narcissistic and more disturbing in its implications.
那为何现在的自传给人感觉比以往更糟呢——更自恋,里面的暗示也更费解?
With all the concerns about global warming and climate change one might ask the question, "Why don't species just adapt?" don takes the devil's advocate position and discusses this with Yael.
如果关注全球变暖和气候变化,那么有人或许会问这样的问题,“为什么生物就不能适应气候的变化呢?”
Why did you have to go and make this about Liverpool? Can't you just try and answer the question instead?
你为什么非得这样回答呢?你就不能就事论事的解释一下吗?
I do not know why you do, you just told me that you have difficulties, but not once said what you have difficulties, so I may not be to question whether this is you, the lies used to deceive me!
我不知道你为什么要这么的做,你只是跟我说你有苦衷,却不曾跟说你有什么苦衷,让我得不得去质疑这是否又是你用来欺骗我的谎言!
Why did you ask this question? Nothing, I just literally ask.
你为什么问这个问题?
Why did you ask this question? Nothing, I just literally ask.
你为什么问这个问题?
应用推荐